país
:
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin pagus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
país \pə.ˈis\ |
països \pə.ˈiz.us\ |
país \pə.ˈis\ ou \pa.ˈis\ masculin
- (Géographie) Pays.
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin pagus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
país \paˈis\ |
países \paˈi.ses\ |
país \paˈis\ masculin
- (Géographie) Pays.
- Nadie en la historia del país se había enriquecido tanto en tan poco tiempo. — (Gabriel García Márquez, Los funerales de la Mamá Grande, 1962)
- Personne dans l’histoire du pays ne s’était tant enrichi en si peu de temps.
- Nadie en la historia del país se había enriquecido tanto en tan poco tiempo. — (Gabriel García Márquez, Los funerales de la Mamá Grande, 1962)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Paris) : écouter « país [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- país sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin pagus.
Nom commun [modifier le wikicode]
país \pa.ˈis\ (graphie normalisée) masculin (pluriel : païses)
- (Géographie) Pays.
- Per lo tuar, queu país, tant que parla sa lenga en flors de l’aubre vielh,
non n’es pas naissut lo chaçador. — (Marcelle Delpastre, Saumes pagans, 1974)
- Per lo tuar, queu país, tant que parla sa lenga en flors de l’aubre vielh,
Note : il s'agit de la forme normalisée promue par le Conseil de la Langue Occitane.
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Béarn) : écouter « país [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin pagus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
país | países |
país \Prononciation ?\ masculin
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Portugal : écouter « país [Prononciation ?] »
- Portugal (Porto) : écouter « país [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « país [Prononciation ?] »
Catégories :
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- Lexique en catalan de la géographie
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de la géographie
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Lexique en occitan de la géographie
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais de la géographie