parolo

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De paroli (« parler »), et du suffixe -o qui sert à former les substantifs.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif parolo
\pa.'ro.lo\
paroloj
\pa.'ro.loj\
Accusatif parolon
\pa.'ro.lon\
parolojn
\pa.'ro.lojn\

parolo \pa.ˈro.lo\

  1. Parole (action de parler).
  2. Parole (capacité à parler).
  3. Parole (permission de parler).
  4. Paroles (choses que l’on dit).
  5. Parole (promesse orale).

Prononciation[modifier le wikicode]

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

mot composé de parol- et -o « substantif »

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
parolo
\Prononciation ?\
paroli
\Prononciation ?\

parolo \pa.ˈrɔ.lɔ\

  1. Parole.

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin parolo parolos
Féminin parola parolas

parolo \pɐ.ɾˈo.lu\ (Lisbonne) \pa.ɾˈo.lʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Ringard.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
parolo parolos

parolo \pɐ.ɾˈo.lu\ (Lisbonne) \pa.ɾˈo.lʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Ringard.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe parolar
Indicatif Présent eu parolo
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

parolo \pɐ.ɾˈo.lu\ (Lisbonne) \pa.ɾˈo.lʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de parolar.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • parolo sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)