pendejo

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Date à préciser) Du latin *pectiniculus, diminutif de pecten, pectinis (« pubis ») et du suffixe diminutif -culus. Apparenté au portugais pentelho qui possède les mêmes acceptions.

Adjectif [modifier le wikicode]

Genre Singulier Pluriel
Masculin pendejo
\pen.ˈde.xo\
pendejos
\pen.ˈde.xos\
Féminin pendeja
\pen.ˈde.xa\
pendejas
\pen.ˈde.xas\

pendejo \pen.ˈde.xo\

  1. (Populaire) (Péjoratif) De peu d’intelligence, con, stupide, crétin.
    • Mi vida es una telenovela pendeja, admitiendo que haya una telenovela que no sea pendeja. — (Juan Cervera, La locura tiene nombre, Editorial Katún, 1982, page 106)
      Ma vie est une série télévisée stupide, en admettant qu’il en existe une qui ne soit pas conne.
    • Quédese quieto, carajo, que no soy tan pendejo para morirme delante de usted […] — (Gabriel García Márquez, Otona Del Patriarca, Editoria Suramericana, 1975, page 262)
      Tranquillisez-vous, bigre, je ne suis pas stupide au point de mourir devant vous.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
pendejo
\pen.ˈde.xo\
pendejos
\pen.ˈde.xos\

pendejo \pen.ˈde.xo\ masculin

  1. (Désuet) (Vulgaire) Poil pubien.
    • Después del Pete me quedó un pendejo entre los dientes.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. (Populaire) (Péjoratif) Individu manquant d’intelligence, con, crétin, demeuré.
    • No te hagas el pendejo. Ne joue pas au con.
    • Es un pendejo. — (Hugo Chávez au sujet de George W. Bush)
      C’est un abruti.
    • Ya los pendejos les pasa lo que a los caballos tordillos, que se les distingue a lo lejos. — (José Mancisidor, En la Rosa de los vientos, EDIAPS, 1941, p. 154)
      Il en va des cons comme des chevaux boiteux : on les reconnaît de loin.
    • La memoria es la inteligencia de los pendejos. — (Max Mendizábal, Refranero popular mexicano, Selector, 2005, page 123)
      La mémoire est l’intelligence des cons.
  3. (Argentine) Adolescent, personne pubère.

Dérivés[modifier le wikicode]

Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]