pendent
Apparence
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe pendre | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| ils/elles pendent | ||
| Subjonctif | Présent | |
| qu’ils/elles pendent | ||
pendent \pɑ̃d\
- Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de pendre.
Entre les assises de ce monument, terminé par une boule à piquants (quelle idée !), pendent quelques fleurs purpurines, ou jaunes, selon la saison.
— (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre premier)
- Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif de pendre.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Canada (Shawinigan) : écouter « pendent [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]| Nature | Terme | |
|---|---|---|
| Positif | pendent | |
| Comparatif | non comparable | |
| Superlatif | non comparable | |
| Déclinaisons | ||
pendent \pɛnˈdɛnt\
Antonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| pendent \Prononciation ?\ |
pendents \Prononciation ?\ |
pendent masculin
Adjectif
[modifier le wikicode]pendent
- Escarpé, raide, à pic, abrupt.
- En suspens, en attente.
Synonymes
[modifier le wikicode]- 1
- 2
- 3
Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « pendent [Prononciation ?] »
Ébauche en occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | pendent \penden\ |
pendents \pendens\ |
| Féminin | pendenta \penden.to̞\ |
pendentas \penden.to̞s\ |
pendent \penˈden\ (graphie normalisée)
- Pendant, qui pend.
Nos asempràvem dos còps per an afin d’arreglar los problèmas pendents, economics e financièrs.
— (Ferran Delèris, Memòris, 1999 [1])- Nous nous assemblions deux fois par an afin de régler les problèmes pendants, économiques et financiers.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| pendent \penden\ |
pendents \pendens\ |
pendent \penˈden\ masculin (graphie normalisée)
- (Bijouterie) Pendentif, pendant d’oreille.
E te portarai encara de pus polidas causas, de bagas, de cadenas, de pendents que panarai.
— (Jean Boudou, Contes del meu ostal, 1951 [1])- Et je te porterai encore de plus jolies choses, des bagues, des chaînes, des pendentifs que je volerai.
Préposition
[modifier le wikicode]pendent \penˈden\ (graphie normalisée)
- Pendant, durant.
Pendent d’annadas amb Bigòt èra estat del costat dels caçaires e, uèi, pel primièr còp, compreniá qu’èra vengut cacilha.
— (Robèrt Martí, Lo Balestrièr de Miramont, 2006 [1])- Pendent des années avec Bigòt il avait été du côté des chasseurs et, aujourd’hui, pour la première fois, il comprenait qu’il était devenu gibier.
Synonymes
[modifier le wikicode]- a l'endemiei (gascon)
- a l'entant
- a l'enterman (gascon)
- amb aquò
- d'aquel temps
- daumens (provençal)
- daumentre (provençal)
- del temps
- dau temps
- dementre
- endemièg
- endemiei (gascon)
- entadaumens (provençal)
- entant
- entanta
- enterdemiei (gascon)
- enterin
- entertant (gascon)
- entretant
- entrement
- entretemps
- mentre
- dementre
- mentretant
- sus aquò
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « pendent [penˈden] »
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Formes de verbes en français
- Exemples en français
- allemand
- Lemmes en allemand
- Adjectifs en allemand
- Adjectifs incomparables en allemand
- catalan
- Noms communs en catalan
- Adjectifs en catalan
- occitan
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Exemples en occitan
- Noms communs en occitan
- Lexique en occitan de la bijouterie
- Prépositions en occitan
- Bijoux en occitan