picisto
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de la racine pic (« pizza »), du suffixe -ist- (« professionnel, partisan ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | picisto \pi.ˈt͡si.sto\ |
picistoj \pi.ˈt͡si.stoj\ |
Accusatif | piciston \pi.ˈt͡si.ston\ |
picistojn \pi.ˈt͡si.stojn\ |
pico \pi.ˈt͡si.sto\
- (Cuisine) Pizzaïolo.
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « picisto [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- pico sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- picisto sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- picisto sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "pic-" présente dans la 9a Oficiala Aldono de 2007 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine(s) ou affixe(s) "-ist-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).