regno

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin regnum.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif regno
\ˈreɡ.no\
regnoj
\ˈreɡ.noj\
Accusatif regnon
\ˈreɡ.non\
regnojn
\ˈreɡ.nojn\
voir le modèle

regno \ˈreɡ.no\ mot-racine UV

  1. Puissance, règne, état.

Dérivés[modifier le wikicode]

Académiques :

Prononciation[modifier le wikicode]

  • (Région à préciser) : écouter « regno [ˈreɡ.no] »

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • regno sur Wikipédia (en espéranto) Wikipedia-logo-v2.svg

Références[modifier le wikicode]

Vocabulaire:

Interlingua[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin regnum.

Nom commun [modifier le wikicode]

regno \ˈrɛg.no\

  1. Règne.

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin regnum.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
regno
\Prononciation ?\
regni
\Prononciation ?\

regno \ˈrɛ.ɲɔ\ masculin

  1. Royaume, règne.

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De rego (« régner ») avec l’infixe -n-.

Verbe [modifier le wikicode]

regno, infinitif : regnāre, parfait : regnāvi, supin : regnātum \Prononciation ?\ transitif et intransitif

  1. Régner, être roi.
    • regnante Romulo. — (Cicéron, Rep., 1, 16, 25)
      Romulus étant roi.
    1. (Au passif, déponent) Être gouverné, gouverner.
      • trans Lugios Gotones regnantur, paulo jam adductius quam ceterae Germanorum gentes. — (Tacite, G., 44)
  2. Commander.
    • quoniam equitum centurias tenes, in quibus regnas. — (Cicéron, Epistulae ad familiares [Lettres aux amis], 11, 16 fin.)

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]