rys
Conventions internationales
Symbole
rys
- Modèle:linguistique Code ISO 639-3 du yaeyama.
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: rys, SIL International, 2024
Français
Forme de nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
ry | rys |
\ʁi\ |
rys \ʁi\ masculin
- Pluriel de ry.
Prononciation
Homophones
Afrikaans
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
rys \Prononciation ?\
- Riz.
Prononciation
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « rys [Prononciation ?] »
Frison
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
rys \Prononciation ?\
- Riz.
Cornique
Étymologie
- Voir le mot breton riz.
Nom commun
- Riz.
Tchèque
Étymologie
- (Nom 1) De l’allemand Riss (« trait, dessin, déchirure »), Riß, apparenté à write en anglais.
- (Nom 2) Du vieux slave *rysь qui donne le polonais ryś, le russe рысь, le serbo-croate ris/рис, l’ukrainien рись, etc. Le slavon *rysь est issu (avec un rhotacisme assez exceptionnel) du radical indo-européen *luk- qui nous donne lynx via le grec ancien et le latin). Dans le groupe balto-slave, le lituanien a conservé la forme indo-européenne avec lūšis.
Nom commun 1
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | rys | rysy |
Génitif | rysu | rysů |
Datif | rysu | rysům |
Accusatif | rys | rysy |
Vocatif | ryse | rysy |
Locatif | rysu | rysech |
Instrumental | rysem | rysy |
rys \rɪs\ masculin inanimé
- Dessin, trait, linéament.
- Trait de caractère, caractère.
- K hlavním rysům mého přítele patří vytrvalost a cílevědomost.
Dérivés
Nom commun 2
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | rys | rysi ou rysové |
Génitif | rysa | rysů |
Datif | rysovi | rysům |
Accusatif | rysa | rysy |
Vocatif | ryse | rysi ou rysové |
Locatif | rysovi | rysech |
Instrumental | rysem | rysy |
rys \rɪs\ masculin animé
Voir aussi
- rys sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- français
- Formes de noms communs en français
- Mots ayant des homophones en français
- afrikaans
- Noms communs en afrikaans
- Aliments en afrikaans
- Céréales en afrikaans
- frison
- Noms communs en frison
- Aliments en frison
- Céréales en frison
- cornique
- Noms communs en cornique
- Aliments en cornique
- Céréales en cornique
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en allemand
- Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Félins en tchèque