scala
Apparence
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe scaler | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on scala | ||
scala \ska.la\
- Troisième personne du singulier du passé simple de scaler.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]scala féminin
- Variante de escala.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin scala.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| scala \ˈska.la\ |
scale \ˈska.le\ |
scala \ˈska.la\ féminin
Dérivés
[modifier le wikicode]- economia di scala (« économie d’échelle »)
- scaffale a scala (« étagère-échelle »)
- scala a chiocciola (« escalier à vis, escalier en colimaçon »)
- scala corta (« échelle courte »)
- scala di corda (« échelle de corde »)
- scala di Giacobbe (« échelle de Jacob »)
- scala lunga (« échelle longue »)
- scala mobile (« escalator, escalateur ou escalier mécanique »)
- scala pentatonica (« gamme pentatonique »)
- Scala Santa (« Saint Escalier »)
- scala per pesci (« échelle à poissons »)
- autoscala
- montascale (« monte-escalier »)
- scalificio
- sottoscala
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « scala [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « scala [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | scală | scalae |
| Vocatif | scală | scalae |
| Accusatif | scalăm | scalās |
| Génitif | scalae | scalārŭm |
| Datif | scalae | scalīs |
| Ablatif | scalā | scalīs |
scala \skaː.la\ féminin
- (Architecture) Échelle, degrés d'escalier, escalier.
- (Par métonymie) Étage.
scalis habito tribus
— (Mart.)- j'habite au troisième étage (= dans une mansarde).
Note : Très rare au singulier en latin classique.
Dérivés
[modifier le wikicode]- scalare, scalaria (« escalier »)
- scalaris (« d'échelle, scalaire »)
- subscalaris (« placé sous l'escalier ou l'échelle »)
- scalarius (« fabricant ou marchand d'échelles »)
Références
[modifier le wikicode]- « scala », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, 9e édition, Hachette, Paris, 1918 → consulter cet ouvrage
- ↑ « scala », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Formes de verbes en français
- ancien occitan
- Noms communs en ancien occitan
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien de la musique
- Lexique en italien des cartes à jouer
- Lexique en italien du poker
- latin
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- Lexique en latin de l’architecture
- Métonymies en latin
- Exemples en latin