souler
:
Français
Étymologie
Verbe
souler \su.le\ transitif ou pronominal 1er groupe (voir la conjugaison) (orthographe rectifiée de 1990) (pronominal : se souler)
- (Vieilli) (Populaire) Variante orthographique de saouler : rassasier jusqu’à l’excès, gorger de vin, de viande.
- Il aime le gibier, le poisson, on l’en a soulé.
- J’aime ce mets, je m’en suis soulé.
- (Sens figuré) Souler ses yeux de sang, de carnage : Prendre plaisir à voir répandre le sang.
- (Sens figuré) Se souler de plaisirs, de toutes sortes de plaisirs : Prendre toutes sortes de plaisirs avec excès.
- S’emploie absolument et signifie enivrer.
- On l’a tant fait boire qu’on l’a soulé.
- Il s’est soulé.
- (Familier) Exaspérer quelqu'un.
- Arrête, tu me soules !
Variantes orthographiques
Traductions
→ voir saouler
Normand
Étymologie
- De l’ancien français *souleir correspondant à souloir ailleurs dans le domaine d'oïl (ce mot est resté assez commun dans toute la Normandie, le Dictionnaire français-normand / normand-français des éditions du patrimoine normand l'écrit en orthographe Lechanteur soulaer en 2016, le jerriais l'écrit soulaie), de latin solere, infinitif de soleo.
Verbe
souler
Variantes orthographiques
Références
- Alexandre Héron, Glossaire de la Muse normande de David Ferrand: dictionnaire du parler de Caux (patois normand), Slatkine Reprints (réimpression de l'édition de Rouen de 1891-1895), 1969, page → [version en ligne]
Catégories :
- français
- Dénominaux en français
- Lemmes en français
- Verbes en français
- Verbes transitifs en français
- Verbes pronominaux en français
- Verbes du premier groupe en français
- Termes vieillis en français
- Termes populaires en français
- Métaphores en français
- Termes familiers en français
- normand
- Mots en normand issus d’un mot en ancien français
- Mots en normand issus d’un mot en latin
- Verbes en normand
- normand de Rouen
- normand du pays de Bray
- normand du pays de Caux