spreken
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | spreek | sprak |
jij | spreekt | |
hij, zij, het | spreekt | |
wij | spreken | spraken |
jullie | spreken | |
zij | spreken | |
u | spreekt | sprak |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | sprekend | gesproken |
spreken \spɾe.kə:\ intransitif
- Parler.
- de cijfers spreken voor zich
- les chiffres sont éloquents
- zeer te spreken zijn over iets
- être très satisfait, ravi de quelque chose.
- dit geval, voorbeeld spreekt voor zich(zelf)
- ce cas, cet exemple se passe de commentaire
- de cijfers spreken voor zich
Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]
- spreken= is zilver, maar zwijgen is goud (la parole est d’argent, mais le silence est d’or)
Antonymes[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « spreken [spɾe.kə:] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « spreken [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]