springen
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du germanique *springan (anglais spring, néerlandais springen, danois springe, etc.) et, plus avant, variante nasalisée de l’indo-européen *(s)phrēg-[1] (« précipiter, répandre, verser ») qui donne aussi sprechen (« parler, se répandre en paroles »), le latin spargo (« répandre »), le tchèque pružit (« faire ressort, être élastique »).
Verbe [modifier le wikicode]
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich springe |
2e du sing. | du springst | |
3e du sing. | er springt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich sprang |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich spränge |
Impératif | 2e du sing. | springe, spring |
2e du plur. | springt | |
Participe passé | gesprungen | |
Auxiliaire | sein | |
voir conjugaison allemande |
springen \ˈʃpʁɪŋən\ (voir la conjugaison)
- Sauter.
Sie springt zwei Meter hoch.
- Elle saute à deux mètres de hauteur.
Die Frösche können hoch springen.
- Les grenouilles peuvent sauter haut.
Dérivés[modifier le wikicode]
déverbaux
- Springer (« sauteur »)
- Springseil
- Sprung (« saut »)
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Allemagne) : écouter « springen [ˈʃpʁɪŋən] »
- Berlin : écouter « springen [ˈʃpʁɪŋən] »
- Autriche : écouter « springen [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Apparenté à springen de même sens, en allemand.
Verbe [modifier le wikicode]
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | spring | sprong |
jij | springt | |
hij, zij, het | springt | |
wij | springen | sprongen |
jullie | springen | |
zij | springen | |
u | springt | sprong |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | springend | gesprongen |
springen \spɾiŋ.ǝː\
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas : écouter « springen [spɾiŋ.ǝː] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « springen [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]