sureau
Français
Étymologie
- (1174) seü ou seür en ancien français ; (1360) suraut en moyen français et devient sureau à la Renaissance avec adjonction du suffixe -eau.
- Du latin sambucus (« sureau ») avec ajout épenthétique obscur d’un \ʁ\; le latin provient lui-même du grec ancien σαμβύκη, sambukê désignant une sambuque, flûte fabriquée avec une tige évidée de sureau.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
sureau | sureaux |
\sy.ʁo\ |
sureau \sy.ʁo\ masculin
- Arbuste ou herbacée de la famille des chèvrefeuilles, dont les branches sont remplies d’une moelle tendre et abondante et qui produit des fleurs blanches d’une odeur particulière et forte, auxquelles succèdent des fruits (baies) noirâtres, bleus ou rouges selon les espèces.
- […] je me retirai doucement, et j’allai me réfugier derrière une haie de sureau dont le feuillage me déroba complètement à tous les regards. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
- Ainsi, parmi les plantes ligneuses, le sureau et la plupart des chèvres-feuilles sont toujours les premières qui feuillent ; parmi les plantes vivaces, le safran et la tulipe. — (Louis-Auguste Clavel de Saint-Geniez, Traité de botanique, t. 1, Paris, Louis Vivès, 1855, p. 84)
- Nous rencontrons dans la banlieue de pauvres jardinets où les indigènes cultivent quelques légumes, et qu'ils ornent de saules , de sureaux et de groseilliers ; […]. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 35)
Apparentés étymologiques
Hyperonymes
Traductions
- Afrikaans : vlierboom (af)
- Albanais : shtog (sq) masculin
- Allemand : Holunder (de) masculin, Holder (de)
- Anglais : elder (en), elderberry (en)
- Breton : skav (br)
- Bulgare : бъз (bg) bǎz masculin
- Catalan : saüc (ca) masculin
- Chinois : 接骨木 (zh) jiēgǔmù
- Cornique : scaw (kw)
- Corse : sambuccu (co) masculin
- Danois : hyld (da) commun
- Espagnol : saúco (es) masculin
- Espéranto : sambuko (eo)
- Finnois : seljat (fi), saksanheisi (fi)
- Frison : flear (fy)
- Gallois : ysgaw (cy) féminin
- Hongrois : bodza (hu)
- Ido : sambuko (io)
- Italien : sambuco (it) masculin
- Latin : sambucus (la) masculin
- Lezghien : кирф (*)
- Mutsun : čisnan (*)
- Néerlandais : vlier (nl) masculin, vlierstruik (nl)
- Norvégien : hyll (no) masculin
- Occitan : saüm (oc) masculin, sambuc (oc)
- Polonais : bez (pl) masculin
- Portugais : sabugueiro (pt) masculin
- Romanche : suvi masculin
- Roumain : soc (ro) masculin
- Russe : бузина (ru) buziná féminin
- Slovaque : baza (sk) féminin
- Suédois : fläder (sv) commun
- Tchèque : bezinka (cs) féminin
- Tchétchène : чӀижаргӀа (*)
- Turc : mürver (tr)
Hyponymes
(simplifié)
Anagrammes
Prononciation
Voir aussi
- sureau sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (sureau), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Gérard Dumé, Christian Gauberville, Dominique Mansion, Jean-Claude RameauLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Jacques Bardat, Éric Bruno, René Keller, Alain Lecointe et Jean Timbal, Flore forestière française — Plaines et collines, Institut pour le développement forestier, 2018, ISBN 978-2-916525-47-1