tarde
:
Français[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | tard \taʁ\
|
tards \taʁ\ |
Féminin | tarde \taʁd\ |
tardes \taʁd\ |
tarde \taʁd\
- Féminin singulier de tard.
le gentil Auberon, par les tardes soirées,
— (Jean Moréas, Poèmes et Sylves : 1886-1896, Société du Mercure de France, Paris, 1907, 2e édition, page 190)
mène danser au bois les filles de Nérée.
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe tarder | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je tarde |
il tarde | ||
Subjonctif | Présent | que je tarde |
qu’il tarde | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) tarde |
tarde \taʁd\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de tarder.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tarder.
- Ni l’une ni l’autre de ces deux formules n’est pratique : laissons la première, qui n’a plus de raison d’être, et quant à la seconde, elle ne peut constituer un produit marchand, car la soude caustique ne tarde pas à se carbonater (se décaustifier) à l’air, et une telle encre ne peut donc être préparée qu’au moment même d’en faire usage. — (A.-Félix Gouillon, Traité méthodique de la fabrication des encres et cirages, colles de bureau, cires a cacheter, 1906, page 71)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de tarder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de tarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de tarder.
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- tarde sur Wikipédia
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
tarde \ˈtar.ðe\ |
tardes \ˈtar.ðes\ |
tarde \ˈtar.ðe\ masculin et féminin identiques
- Tard.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
tarde \ˈtar.ðe\ |
tardes \ˈtar.ðes\ |
tarde \ˈtar.ðe\ féminin
- (Moment de la journée) Après-midi.
- Une tarde parda y fría
de invierno. Los colegiales
estudian. Monotonía
de lluvia tras los cristales. — (Antonio Machado, Soledades. Galerías. Otros Poemas, 1907.)- Une après-midi brune et froide
d’hiver. Les collégiens
étudient. Monotonie
de pluie au-delà des vitres.
- Une après-midi brune et froide
- Une tarde parda y fría
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe tardar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) tarde |
que (él/ella/usted) tarde | ||
Impératif | Présent | |
(usted) tarde | ||
tarde \ˈtar.ðe\
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de tardar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de tardar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de tardar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « tarde [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin tarde.
Adverbe [modifier le wikicode]
tarde \ˈtar.dɛ\
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
tarde \Prononciation ?\
- Tardivement, tard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références[modifier le wikicode]
- « tarde », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin tardus.
Adverbe [modifier le wikicode]
tarde \tˈaɾ.dɨ\ (Lisbonne) \tˈaɾ.dʒi\ (São Paulo)
- Tard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
tarde | tardes |
tarde \tˈaɾ.dɨ\ (Lisbonne) \tˈaɾ.dʒi\ (São Paulo) féminin
- Après-midi.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe tardar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu tarde |
que você/ele/ela tarde | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) tarde | ||
tarde \tˈaɾ.dɨ\ (Lisbonne) \tˈaɾ.dʒi\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de tardar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de tardar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de tardar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \tˈaɾ.dɨ\ (langue standard), \tˈaɾd\ (langage familier)
- São Paulo: \tˈaɾ.dʒi\ (langue standard), \tˈaɽ.di\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \tˈaɦ.dʒɪ\ (langue standard), \tˈaɦ.dʒɪ\ (langage familier)
- Maputo: \tˈar.dɨ\ (langue standard), \tˈar.dɨ\ (langage familier)
- Luanda: \tˈaɾ.dɨ\
- Dili: \tˈaɾ.dɨ\
- Porto (Portugal) : écouter « tarde [tˈaɾ.dɨ] »
- États-Unis : écouter « tarde [tˈaɾ.dɨ] »
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « tarde [tˈaɾ.dɨ] »
Références[modifier le wikicode]
- « tarde », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi[modifier le wikicode]
- tarde sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Catégories :
- français
- Formes d’adjectifs en français
- Exemples en français
- Formes de verbes en français
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- Moments de la journée en espagnol
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Lemmes en ido
- Adverbes en ido
- latin
- Lemmes en latin
- Adjectifs en latin
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adverbes en portugais
- Noms communs en portugais
- Formes de verbes en portugais