toon
:
Afrikaans[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
toon
Verbe [modifier le wikicode]
toon
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « toon [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Maya yucatèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
toon
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’ancien français ton.
Nom commun [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | toon | tonen |
Diminutif | toontje | toontjes |
toon \Prononciation ?\ masculin
- Ton, son, accent
- voor het algemeen beschaafd Nederlands geeft Haarlem nog steeds de toon aan
- c’est toujours Haarlem qui donne le ton en matière de néerlandais classique
- voor het algemeen beschaafd Nederlands geeft Haarlem nog steeds de toon aan
Synonymes[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 99,4 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « toon [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Sérère[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
toon \Prononciation ?\
Références[modifier le wikicode]
- Gouvernement du Sénégal, Décret N° 2005-990 du 21 octobre 2005.