totale
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Siècle à préciser) Féminin de total.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
totale | totales |
\tɔ.tal\ |
totale \tɔ.tal\ féminin
- (Médecine) Ablation de la totalité de l'utérus et du vagin en cas de cancer. Référence nécessaire
- On lui a fait la totale. J'ai deux amies qui ont subi la totale.
- Pompon, cerise sur le gâteau, nouveau problème après une suite de déconvenues.
- Je suis malade ça pourrait encore aller avec du repos mais je viens de me payer un torticolis. C'est la totale !
Traductions[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
totale \tɔ.tal\
- Féminin singulier de total.
- Autant nos propres potes sont souvent gênés avec nous, ne sachant pas trop s’il faut ou non nous parler de toi et comment, autant tes potes sont archi-naturels et parlent de toi avec une totale spontanéité. — (Christian Marchal, Nique ta mort !, 2018)
- La confusion entre les adolescents latins et l’adolescence moderne fut totale lorsque l’on s’imagina, en utilisant – c’était tentant – ce calque linguistique, qu’elle avait toujours existé. — (Patrice Huerre, Martine Pagan-Reymond, Jean-Michel Reymond, L’Adolescence n’existe pas, 2003)
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « totale [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Allemand[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
totale \toˈtaːlə\
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de total.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison forte de total.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison mixte de total.
- Accusatif neutre singulier de la déclinaison faible de total.
- Accusatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de total.
- Nominatif féminin singulier de la déclinaison forte de total.
- Nominatif féminin singulier de la déclinaison mixte de total.
- Nominatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de total.
- Nominatif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de total.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « totale [toˈtaːlə] »
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adverbe [modifier le wikicode]
totale \tɔ.ˈta.lɛ\
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
totale \to.ˈta.le\ |
totali \to.ˈta.li\ |
totale \to.ˈta.le\
Dérivés[modifier le wikicode]
Composés
- in qualità di (« en qualité de »)
- qualità totale (« qualité totale »)
Roumain[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
totale \Prononciation ?\ féminin
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la médecine
- Formes d’adjectifs en français
- allemand
- Formes d’adjectifs en allemand
- ido
- Lemmes en ido
- Adverbes en ido
- italien
- Lemmes en italien
- Adjectifs en italien
- roumain
- Formes d’adjectifs en roumain
- Cas nominatifs en roumain
- Cas accusatifs en roumain
- Cas datifs en roumain
- Cas génitifs en roumain