trở
:
Vietnamien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
trở
- Deuil.
- Để trở mẹ
- Porter le deuil de sa mère.
- Để trở mẹ
- Retourner.
- trở khăn trải giường
- Retourner un drap de lit;
- trở trái cái áo để phơi
- Retourner une veste pour la sécher au soleil (pour éviter qu’elle ne se déteint vite)
- trở khăn trải giường
- Changer; devenir; tourner.
- Gió đã trở
- Le vent a tourné;
- Trời trở rét
- Le temps tourne au froid.
- Gió đã trở
- Xem trở_ra; trở_vào.
- Entraver.
- Làm trở công việc người ta
- Entraver le travail des autres.
- Làm trở công việc người ta
Prononciation[modifier le wikicode]
- \ʈɤ˧˨˧\
- Nord du Vietnam (Hanoï) : [cɤ˧˨˧]
- Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville) : [ʈɤ˧˨˧]
- Hanoï (Viêt Nam) : écouter « trở [Prononciation ?] »
Paronymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage