trata
:
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
trata | tratas |
trata \ˈtɾa.ta\ féminin
- Traite.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe tratar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) trata | ||
Impératif | Présent | (tú) trata |
trata \ˈtɾa.ta\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tratar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de tratar.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- trata sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \ˈtɾa.ta\
- Mexico, Bogota : \ˈt͡sa.t(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈtɾa.ta\
Références[modifier le wikicode]
Palenquero[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
trata \ˈtɾa.ta\
- (Anatomie) Dos.
- Erreur Lua dans Module:exemples à la ligne 99 : Paramètre « J’ai très mal au dos ( » inconnu.
Papiamento[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espagnol tratar.
Verbe [modifier le wikicode]
trata
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe tratar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela trata | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) trata |