truck
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunté à l’anglais truck.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| truck | trucks |
| \tʁɔk\ ou \tʁœk\ | |
truck \tʁɔk\ ou \tʁœk\ masculin (Anglicisme)
- (Anglicisme) (Canada) (Louisiane) (Transport) Camion.
De plus, par ce même concile, certains saints ont été désanctifiés; plusieurs qu’on connaissait à peine, mais quand il a fallu que les chauffeurs de truck et de taxi « décrissent » Saint-Christophe de leur tableau de bord, sorte de fétiche protecteur de tous les automobilistes, l’Église s’est mise à dos plusieurs de ses brebis.
— (Mario Asselin, Saint-Surnom, 2011, pages 74-75)Lors d'une halte, en remontant dans le truck, Paul montre à Stacy les cookies qu'il a dérobés. En retour, elle lui montre les deux yaourts à boire qu'elle a subtilisés.
— (Philippe Onagre, Runaways: Fugues, BoD-Books on Demand France, 2010, page 35)C’étaient des trucks à plateau d’un modèle standard.
— (Georges Arnaud, Le Salaire de la Peur, 1950)
- (Anglicisme) (Planche à roulettes) Moyeu de planche à roulettes.
Simon et Rodrigue skataient torse nu pendant que les filles et Romain glandaient en haut de la rampe, les jambes ballant dans le vide. Le choc répétitif des trucks parcourait toute la structure et leur cognait la poitrine.
— (Nicolas Mathieu, Leurs enfants après eux, Actes Sud, 2018)
- (Chemin de fer) Chariot formé par un châssis et 2 ou plusieurs essieux, situé sous la caisse d’un véhicule ferroviaire à laquelle il est fixé ; à l’inverse du bogie, il est fixé à la caisse du véhicule et ne pivote pas.
Dans les parties à deux voies, la largeur de l'entre-voie, mesurée entre les bords extérieurs des rails, sera de 2m,66 pour le matériel de la grande voie sur trucks et de 1m,70 pour le matériel de la petite voie.
— (« Loi n° 143 du 20 avril 1901 : Loi déclarant d'utilité publique l'établissement, dans le département des Ardennes, des chemins de fer d'intérêt local, à voie étroite, de Vendresse à Poix et d'Attigny à Baalons », dans les Annales des ponts et chaussées, part. 2, 8e série, tome 1, Paris : chez E. Bernard, 1901, p. 605)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]
truck figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : locomotive.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lyon (France) : écouter « truck [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- D’origine inconnue.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| truck \tɹʌk\ |
trucks \tɹʌks\ |


truck \tɹʌk\
- (Transport) (États-Unis) (Canada) Camion. Au Royaume-Uni, on dit lorry.
- (Royaume-Uni) (Chemin de fer) Wagon (élément d’un train destiné au transport de marchandises).
- (Planche à roulettes) Truck.
Synonymes
[modifier le wikicode]- lorry (Royaume-Uni) (dans le sens du camion)
Dérivés
[modifier le wikicode]- cattle truck (« wagon bétailler »)
- coal truck (« wagon-tombereau »)
- (États-Unis) dump truck (« camion-benne, camion à benne »)
- (Royaume-Uni) dumper truck (« camion-benne, camion à benne »)
- garbage truck (« camion poubelle, camion à ordures ; éboueur »)
- fell off a truck
- fire engine (« fourgon d'incendie, camion d'incendie, camion à incendie »)
- fire truck (« fourgon d'incendie, camion d'incendie, camion à incendie »)
- pick-up truck
- tow truck (« camion de remorquage, dépanneuse »)
Verbe
[modifier le wikicode]truck \tɹʌk\ intransitif
Prononciation
[modifier le wikicode]- \tɹʌk\
- États-Unis : écouter « truck [tɹʌk] »
- (Australie) : écouter « truck [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « truck [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « truck [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]truck \Prononciation ?\
- (Transport) Camion, poids lourd.
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,0 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « truck [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Commun | Indéfini | Défini |
|---|---|---|
| Singulier | truck | trucken |
| Pluriel | truckar | truckarna |
truck \Prononciation ?\ commun
- (Logistique) Chariot élévateur.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Anglicismes en français
- français du Canada
- français de Louisiane
- Lexique en français du transport
- Exemples en français
- Lexique en français de la planche à roulettes
- Lexique en français du chemin de fer
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais du transport
- anglais des États-Unis
- anglais du Canada
- anglais du Royaume-Uni
- Lexique en anglais du chemin de fer
- Lexique en anglais de la planche à roulettes
- Verbes en anglais
- Verbes intransitifs en anglais
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Lexique en néerlandais du transport
- Mots reconnus par 98 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Lexique en suédois de la logistique