Aller au contenu

zusagen

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Composé de sagen (« dire ») avec la particule séparable zu-

Verbe [modifier le wikicode]

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich sage zu
2e du sing. du sagst zu
3e du sing. er sagt zu
Prétérit 1re du sing. ich sagte zu
Subjonctif II 1re du sing. ich sagte zu
Impératif 2e du sing. sag zu!!
2e du plur. sagt zu!!
Participe passé zugesagt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

zusagen \ˈt͡suːˌzaːɡn̩\ (voir la conjugaison)

  1. (Transitif) Promettre, confirmer.
    • Die Bäckerei hat zugesagt, von unserer Mühle monatlich zehn Tonnen Weizenmehl abzunehmen.
      La boulangerie a promis d'acheter dix tonnes de farine de blé par mois à notre moulin.
    • Der Minister zugesagt, die Hilfe für die Flutgebiete zu verdreifachen.
      Le ministre a promis de tripler l’aide aux zones inondées.
    • Im Namen Deutschlands werde Bundesaußenministerin Finanzmittel in dreistelliger Millionenhöhe zusagen, verlautete aus Berlin.
      Au nom de l'Allemagne, la ministre fédérale des Affaires étrangères promettra des financements d'un montant de plusieurs centaines de millions d'euros, a-t-on appris à Berlin.

Note : La particule zu de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule zu et le radical du verbe.

Synonymes[modifier le wikicode]

Antonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Sources[modifier le wikicode]

Bibliographie[modifier le wikicode]

  • Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 782.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 355.