étagère
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (xv e siècle) En 1488 apparait le mot estagiere sous le sens « tablette de bois, tenant au mur » (Comptes du roi René, éd. Arnaud d'Agnel, t. 2, p. 284).
- Le terme étagère est dérivé du mot étage qui apparait en 1155 signifiant « espace entre deux planchers formant un ou plusieurs appartements » (Wace, Brut, éd. I. Arnold, 4213).
- (D'après le Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales - www.cnrtl.fr)
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| étagère | étagères |
| /e.ta.ʒɛʁ/ | |
étagère /e.ta.ʒɛʁ/ féminin
- Planche fixée horizontalement et destinée au rangement.
- (Mobilier) Meuble constitué de planches superposées.
Apparentés étymologiques
Expressions
- objet d’étagère: (Vieilli) bibelot, petits objets d’art ou de fantaisie que l’on place sur une étagère.
Traductions
Meuble constitué de planches superposées.
- afrikaans : rakkie (af)
- allemand : Regal (de) ((Souvent précisé par le but)), Bücherregal (de)
- anglais : shelf (en), rack (en)
- bambara : fleru (*)
- catalan : prestatge (ca)
- danois : bræt (da)
- dogon : pler (*)
- espagnol : estantería (es), estante (es), repisa (es)
- espéranto : breto (eo)
- féroïen : hill (fo)
- finnois : hylly (fi)
- ido : etajero (io)
- italien :, asse (it)
- japonais : 棚 (ja)
- néerlandais : schap (nl), plank (nl)
- occitan : estatgièra (oc)
- polonais : półka (pl)
- portugais : prateleira (pt)
- zoulou : ilishalofu (zu), ishalofu (zu)
Prononciation
- /e.ta.ʒɛʁ/
- France : écouter « étagère [e.ta.ʒɛʁ] »
Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (étagère), mais l’article a pu être modifié depuis.