Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Caractère[modifier le wikicode]

Origine et histoire Étymologie graphique


Scène d’origine
屈 屈 屈 屈
Ex-voto sur bronze Chu Soie et bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : symbolisation d’un concept
L'élément de caractère du caractère classique est ici la contraction de (Queue), le caractère d'origine est 𡲶. Le tableau initial forme donc la superposition sémantique de (Sortir de son trou) et (Queue).
Classiquement, notamment pour le ShuoWen, il s'agit de l'humiliation de celui qui repart « la queue basse » ; mais cette interprétation ne rend que très imparfaitement compte du composant . Il s'agit plus probablement d'un tableau évoquant « ce qui sort sous la queue », ce qui pour les animaux est essentiellement déféquer, d'où les sens classique à la fois de se « plier » et d'« humiliation » quand on est pris dans cette position, « caught with one's pants down ».
Les caractères sémantiquement spécifiés gardent la trace de l'opération : il faut creuser ( creuser, la main 手) un trou ( trou, la terre 土) ; soulever sa chemise (, vêtement 衣) pour se soulager les fesses (𦜇 fesses, coccyx, la chair 肉) si possible rapidement (𥏘 court, la flèche 矢) et sans se faire voir (𥇣 jeter un coup d’œil, œil 目) ; et ensuite s'essuyer ( brosser, l'herbe 艸) et nettoyer ( eau trouble, liquide 氵).
Signification de base
(déféquer)
Dérivation sémantique
(déféquer, se plier) > Courbé > Courber > Incliner, plier > Forcer, fléchir.
(déféquer, position de la honte) > S'humilier, s'abaisser >
S'humilier > Se soumettre > Daigner, condescendre > Prier, inviter.
S'humilier > Humilier >
Humilier > Soumettre, contraindre > Forcer / Injustice > Vexer.
Humilier > Maltraiter.
Humilier > Humilié, affligé, opprimé >
Affligé > Triste.
Affligé > Affliction, vexation.
(déféquer, se vider les boyaux) > Employer entièrement, épuiser = .
Clef sémantique ajoutée à 屈
  • (bèng, kū) De 屈 (déféquer) et (terre, argile) : fosse, trou ; antre ; = ; creuser ; s'élancer.
    • (jué) De (fosse, trou) et (action manuelle) qui remplace 土 : creuser la terre ; à fond, entièrement ; remuer la terre, bêcher; s'élever au-dessus de tout ; trou ; =.
  • (jué) De 屈 (étron) et (montagne) : montagne haute et peu étendue ; s'élever au-dessus de tout ; surgir soudain, seul debout.
  • () De 屈 (déféquer) et (eau) : boue, sale, trouble ; troubler, mêler ; fin.
  • () De 屈 et (oiseau à queue longue) : alouette.
Voir aussi
Variante graphique
Variantes graphiques 𡕜, 𡲶.

En composition

À gauche :

À droite : , , , , , , , ,

En bas : ,

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]

  • KangXi: 0301.070
  • Morobashi: 07669
  • Dae Jaweon: 0597.140
  • Hanyu Da Zidian: 20970.110

Chinois[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Japonais[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • On’yomi : くつ (kutsu)
  • Kun’yomi : かがむ (kagamu), かがめる (kagameru)

Coréen[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]