Paol
:
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du prénom latin Paulus, qui vient de paulus (« petit », « faible »), et qui se traduit en Breton par Paolig rallonge du prénom Paol. Prénom popularisé par l’apôtre Paul de Tarse.
Prénom [modifier le wikicode]
Paol \ˈpawl\ ou \ˈpɔːl\ masculin
- Prénom masculin breton, correspondant à Paul en Anglais et en français, à Paolo en Italien et à Pablo en Espagnole. C’est un des sept saints fondateurs de la Bretagne.
- Paol a harpas e vamm ouzh e skoaz evit reiñ dezhi da evañ. — (Fañch Elies, Marianna Fri Ruz, in Al Liamm, no 78, janvier-février 1960, page 11)
- Paul appuya sa mère contre son épaule pour lui donner à boire.
- Paol Tirili a stardas klok en-dro dʼe cʼhouzoug e skerb gloan, hag a wiskas e vantell domm. — (Youenn Drezen, Itron Varia Garmez, Éditions Al Liamm, 1977, page 173)
- Paul Tirilly serra complètement son écharpe en laine autour de son cou et enfila son manteau chaud.
- Paol a harpas e vamm ouzh e skoaz evit reiñ dezhi da evañ. — (Fañch Elies, Marianna Fri Ruz, in Al Liamm, no 78, janvier-février 1960, page 11)
Synonymes[modifier le wikicode]
Gallo[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
Paol \Prononciation ?\ |
Paol \Prononciation ?\ (graphie ABCD, variante « D »)
Références[modifier le wikicode]
- Paol Sebilhot sur academie-du-galo.bzh