ann
:
Créole haïtien[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole haïtien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Contraction de annou.
Particule [modifier le wikicode]
ann \ãn\
- Mot utilisé pour l’expression de l’impératif en manière d’exhortation.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Gaélique irlandais[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en gaélique irlandais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe [modifier le wikicode]
ann \Prononciation ?\
- Là.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Irlande (Royaume-Uni) : écouter « ann [Prononciation ?] » (bon niveau)
Vieux breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (1066)[1] Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Article défini [modifier le wikicode]
ann *\Prononciation ?\
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Martial Ménard, Devri : Le dictionnaire diachronique du breton, 2018 → consulter cet ouvrage