brama

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : bramá, brâma, bräma

Français[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe bramer
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on brama
Futur simple

brama \bʁa.ma\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de bramer.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Espagnol[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe bramar
Indicatif Présent (yo) brama
(tú) brama
(vos) brama
(él/ella/usted) brama
(nosotros-as) brama
(vosotros-as) brama
(os) brama
(ellos-as/ustedes) brama
Imparfait (yo) brama
(tú) brama
(vos) brama
(él/ella/usted) brama
(nosotros-as) brama
(vosotros-as) brama
(os) brama
(ellos-as/ustedes) brama
Passé simple (yo) brama
(tú) brama
(vos) brama
(él/ella/usted) brama
(nosotros-as) brama
(vosotros-as) brama
(os) brama
(ellos-as/ustedes) brama
Futur simple (yo) brama
(tú) brama
(vos) brama
(él/ella/usted) brama
(nosotros-as) brama
(vosotros-as) brama
(os) brama
(ellos-as/ustedes) brama
Impératif Présent (tú) brama
(vos) brama
(usted) brama
(nosotros-as) brama
(vosotros-as) brama
(os) brama
(ustedes) brama

brama \ˈbɾa.ma\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bramar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de bramar.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « brama [ˈbɾa.ma] »

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Déverbal de bramare (« convoiter »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
brama
\ˈbra.ma\
brame
\ˈbra.me\

brama \ˈbra.ma\ féminin

  1. Avidité.
    • Specchio, specchio delle mie brame,
      chi è la più bella del reame?
      — (Biancaneve)

Synonymes[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Polonais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Anciennement[1] brona (« herse »), apparenté à bronić (« défendre »), comparer avec le tchèque brány (« herse »), brána (« porte »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Brama Brandenburska.

brama \Prononciation ?\ féminin

  1. (Architecture) Portail, porte.

Synonymes[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • brama sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) 

Références[modifier le wikicode]

  1. « brama », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927