cheire
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Mot d'origine auvergnate. Apparenté à calanque, du radical *cala, *cara (→ voir caler, « descendre ») ou de la racine pré-indo-européenne *kar(r)- « pierre » → voir garrigue.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
cheire | cheires |
\ʃɛʁ\ |
cheire \ʃɛʁ\ féminin
- Coulée volcanique scoriacée, constituant un terrain hérissé, rugueux et infertile.
- Trois émissions de lave se sont succédées, chacune étant recouverte d’une couche de cendres et de pouzzolanes, qui constituent la cheire d’Aydat. — (Alain Tourreau, Terres vivantes d’Auvergne - Le Pays de Saint-Saturnin: D'Aydat à Montpeyroux, 2000)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- chiron (« tas de pierres, tumulus »)
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
Homophones[modifier le wikicode]
- chair, chairs
- chaire, chaires
- Cher
- cher, chère, chères, chers → voir cher
- chère, chèrent, chères → voir chérer
- cherre, cherrent, cherres → voir cherrer
- chert, cherts
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- « cheire », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe cheirar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu cheire |
que você/ele/ela cheire | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) cheire | ||