chouchou
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Nom commun 1) ' (1780) Dérivé hypocoristique de chou dans le sens de chéri (1).
- (Nom commun 4) (Vers 1834) Du portugais chuchu.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
chouchou | chouchous |
\ʃu.ʃu\ |
chouchou \ʃu.ʃu\ masculin (pour une femme, on dit : chouchoute)
- Personne préférée, ou à qui toutes les attentions sont portées (généralement en parlant d’un enfant).
- Il suffirait que tu décides d’être un peu plus sage, et tu verrais, tu deviendrais très facilement le chouchou de la maîtresse. — (Béatrice Hammer, Superchouchoute, 2009)
Synonymes[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Hyponymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : Liebling (de) masculin
- Anglais : blue-eyed boy (en), pet (en), teacher’s pet (en)
- Espagnol : preferido (es) masculin
- Espéranto : favorato (eo)
- Grec : αγαπημένος (el) agapiménos masculin
- Hongrois : kedvenc (hu)
- Italien : preferito (it), cocco di mamma (it), beniamino (it) masculin
- Mandarin : 宠儿 (zh) (寵兒) chǒng'ér
- Russe : любимчик (ru)
- Sicilien : beniaminu (scn) masculin
- Tchèque : mazánek (cs)
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
chouchou | chouchous |
\ʃu.ʃu\ |
chouchou \ʃu.ʃu\ masculin
- Cacahuètes caramélisées.
- Si quelqu’un pouvait me communiquer la recette des chouchous… enfin, pour être précis, ces petites cacahouettes [sic : cacahouètes] enrobées de sucre que l’on peut déguster sur nos plages.— (Chouchous sur forums.supertoinette.com par lionel le 31 juillet 2003 à 10h00)
- Comme le milliardaire qu’il était, [Alexandre] Vartanian, le blindé aux as, le riche à millions, hurlait comme un imbécile sur la plage avec son accent très français :
— Glaces, beignets chauds, boissons glacées, chouchous. […] Avec sa belle gueule et son accent parisien, Alexandre vendit beaucoup de boissons, beaucoup de cacahuètes et de glaces en tous genres. — (À l’ombre des dollars, Éditions Publibook, Paris, 2004)
Synonymes[modifier le wikicode]
Nom commun 3[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
chouchou | chouchous |
\ʃu.ʃu\ |
chouchou \ʃu.ʃu\ masculin
- (Coiffure) Élastique pour attacher ensemble les cheveux.
- Quand je serai mort, je me réincarnerai en chouchou, car le chouchou est l’ustensile féminin par excellence. — (François Zimmermann, Paquebot timide, Éditions Publibok, 2000)
- La mère de famille, elle, blonde, « aspartamée », « chouchou » noir dans les cheveux, lunettes noires, noires, sirote un jus de pamplemousse, allongée sur un transat rayé bleu et blanc, au pied de son appartement, le bronzage cache « pré - fripe » de la quarantaine à deux pas. — (Patrick Bidou, Virus de l’indifférence humaine, 2012)
- Un jour, une plongeuse avait eu la merveilleuse idée d’attacher ses cheveux avec un chouchou blanc. — (Erik Poupion, Bora Bora : l’harmonie des plongées, Société des Écrivains, 2012)
Traductions[modifier le wikicode]
Nom commun 4[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
chouchou | chouchous chouchoux |
\ʃu.ʃu\ |
chouchou \ʃu.ʃu\ masculin
- (La Réunion) (Île Maurice) Plante des pays chauds, cultivée pour son fruit, de nom scientifique Sechium edule.
- (La Réunion) Son fruit, la chayote.
- Il est reconnu que les chouchoux, plantés près des cours d’eau et en lieux humides donnent une paille plus blanche que ceux plantés en lieux secs. — (L’Agriculture pratique des pays chauds, volume 7, numéro 1, 1907)
- À l’aube, nous nous glissons dans la forêt frissonnante de rosée, pour faire cueillette de goyaves rouges, de merises, de prunes malgaches, de cœurs-de-bœuf, ou pour ramasser les brèdes songe, les chouchous sauvages, les margozes. — (J. M. G. Le Clézio, Le Chercheur d’or, Gallimard, 1985)
- Éplucher les chouchoux. Battre ou mixer (pas trop fins) 2 chouchoux. Presser légèrement entre les mains. Dans une marmite, mettre les chouchoux, 1 c. à soupe d’huile, 1 oignon battu, et les épices pilées […] — (Chantale Manikom-Ramin, Cuisine familiale et traditionnelle de l’Île de la Réunion : Mes 100 recettes préférées, Azalées Éditions, 2006)
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
- chou-chou (Moins courant)
Synonymes[modifier le wikicode]
- chayote
- chayotte
- chouchoute (Nouvelle-Calédonie, Polynésie française)
- christophine (Antilles françaises, Guyane)
- mirliton
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \ʃu.ʃu\ rime avec les mots qui finissent en \ʃu\.
- France (Nancy) : écouter « chouchou [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « chouchou [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- chouchou sur Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- « chouchou », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la coiffure
- français de la Réunion
- français de l’Île Maurice
- Rimes en français en \ʃu\
- Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe
- Mots affectueux en français
- Cuisine réunionnaise en français
- Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres