deun

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Basque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(1895) De deunge (« impie »). Néologisme expliqué ainsi : « La forma paralela del actual adjetivo don o done (« san, santo ») es evidentemente deun. Lo deduzco del vocablo bizkaino deunge, que también, aunque menos frecuentemente, se dice donge, y significa « malo »; su etimología es claramente deun-ge, que viene a ser tanto como 'in-santo, in-bueno'. […] empleo la forma deun con preferencia a la don, porque con ésta, el vocablo pudiera parecer el mismo don español, que no tiene relación con él ».

Adjectif [modifier le wikicode]

deun \Prononciation ?\

  1. (Religion) Saint.
    • Agata Deuna, sainte Agathe.
    • kristauek Gurutze Deuna dute ezaugarri, les chrétiens ont pour signe distinctif la Sainte Croix.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Breton[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Mutation Singulier Pluriel
Non muté deun deunoù
Adoucissante zeun zeunoù
Durcissante teun teunoù

deun \ˈdœ̃ːn\ masculin

  1. Fond.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Francoprovençal[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

deun \Prononciation ?\ masculin

  1. (Anatomie) Dent.

Notes[modifier le wikicode]

Forme du francoprovençal de Jaillons, Val de Suse, Piémont.

Références[modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

deun masculin (pluriel: deunen)

  1. Mélodie.

Synonymes[modifier le wikicode]

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 82,5 % des Flamands,
  • 78,0 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]