pensar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Catalan[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin pensare.

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

pensar [pənˈsa], [penˈsaɾ] intransitif et transitif

  1. Penser.

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Espagnol[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin pensare.

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

pensar /penˈsar/ transitif 1er groupe (conjugaison)

  1. Penser

Ido[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin penso.

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

pensar

  1. Penser.

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Interlingua[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin penso.

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

pensar (conjugaison)

  1. Penser.

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Occitan[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

pensar (graphie normalisée)

  1. Penser.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

Portugais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin pensare.

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

pensar /Prononciation ?/ 1er groupe (conjugaison)

  1. Supposer.
  2. Emmailloter.
  3. Réfléchir.
  4. Penser.
  5. Panser.
  6. Panser, bander.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]