piz
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
piz
Références[modifier le wikicode]
- Documentation for ISO 639 identifier: piz, SIL International, 2024
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
piz *\Prononciation ?\ féminin
Synonymes[modifier le wikicode]
Nom commun 2[modifier le wikicode]
piz *\Prononciation ?\ masculin
- (Anatomie) Variante de pis.
Références[modifier le wikicode]
- (urine) Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Mutation | Collectif | Singulatif | Pluriel |
---|---|---|---|
Non muté | piz | pizenn | pizennoù |
Adoucissante | biz | bizenn | bizennoù |
Spirante | fiz | fizenn | fizennoù |
- Pois.
- Ret eo lakaat ar piz e glecʼh — (Kaourintin Riou), Krenn lavarioù, in Al Liamm, no 11, novembre-décembre 1948, page 45
- Il faut mettre les pois à tremper.
- Neuze e kemeras ugent matarasenn, hag o bernia a reas war ar bizenn. — (Hans Christian Andersen, Ar briñsez hag ar bizenn, traduit par Roparz Hemon, in Gwalarn, no 106-107, septembre-octobre 1937, page 37)
- Alors elle prit vingt matelas et les entassa sur le pois.
- Ret eo lakaat ar piz e glecʼh — (Kaourintin Riou), Krenn lavarioù, in Al Liamm, no 11, novembre-décembre 1948, page 45
Dérivés[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | biz | bizied |
Adoucissante | viz | vizied |
Durcissante | piz | pizied |
piz \ˈpiːs\ masculin
- Forme mutée de biz par durcissement : doigt.
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Victor Henry, Lexique étymologique des termes les plus usuels du breton moderne, J. Plihon et L. Hervé, Rennes, 1900 → lire sur wikisouce
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- ancien français
- Déverbaux en ancien français
- Noms communs en ancien français
- Lexique en ancien français de l’anatomie
- breton
- Mots en breton issus d’un mot en latin
- Noms communs en breton
- Formes de noms communs en breton