rian
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français rien, lui-même du latin rem, accusatif de res (« chose »), avec ouverture d'aperture populaire de ien /jɛ̃/ > /jɑ̃/ [1], comme c'est le cas pour oi /wɛ/ > /wa/.
Nom commun [modifier le wikicode]
rian \ʁjɑ̃\
- (Désuet) (Populaire) Variante de rien.
- Je voyais cela fixiblement, et pis tout d’un coup je voyais que je ne voyais plus rian. — (Molière, Dom Juan, 1665, Acte 2, Scène 1)
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Noëlle Laborderie, (2015), Précis de phonétique historique, ISBN 978-2-200-60182-9, page 51
Kairiru[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
rian \Prononciation ?\
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
- Terry Crowley, Claire Bowern, An Introduction to Historical Linguistics, 4e édition, page 333, 2010.