se croire la première moutardière du pape
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution verbale [modifier le wikicode]
se croire la première moutardière du pape \sə kʁwaʁ la pʁə.mjɛʁ mu.taʁ.djɛʁ dy pap\ (pour un homme, on dit : se croire le premier moutardier du pape) (se conjugue → voir la conjugaison de croire)
- (Sens figuré) (Familier) Avoir une haute opinion de soi-même, se donner des airs d’importance.
Une fois qu’elle aurait son portrait au Salon, elle se croirait la première moutardière du pape.
— (Henri Rochefort, La Mal’aria : étude sociale, Librairie moderne, 1887, 49 pages)M. du Noyer a dit dans ses Mémoires, en parlant de sa femme :
— (« Premier moutardier du pape », dans L’Intermédiaire des chercheurs et curieux, 1919, page 322 [texte intégral])
La qualité de madame la consule de Nîmes l’avait rendue si fière qu’elle se croyait la première moutardière du pape.
Synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : to be hot shit (en)
- Portugais : trazer o rei na barriga (pt), ter o rei na barriga (pt)
- Tchèque : myslet si, že jsem sežral Šalamounovo hovno (cs)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \sə kʁwaʁ la pʁə.mjɛʁ mu.taʁ.djɛʁ dy pap\ rime avec les mots qui finissent en \ap\.
- Paris (France) : écouter « se croire la première moutardière du pape [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « se croire la première moutardière du pape [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- « moutardier », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage