étique
:
Français
Étymologie
- (Date à préciser) De l’ancienne orthographe ectique (XVIIe siècle) dont la prononciation était aussi \e.tik\, du moyen français ethique (« d’une extrême maigreur ») (XVe siècle), de l’ancien français etique (« atteint de consomption ») (XIIIe siècle), du bas latin hecticus (« atteint de consomption »), du grec ancien ἑκτικός (« habituel ; continu, hectique »).
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
étique | étiques |
\e.tik\ |
étique \e.tik\ masculin et féminin identiques
- (Savant) Extrêmement maigre ; atteint d’étisie.
- Nous deviendrons maigres, étiques, et puis morts de faim ; voilà mon sentiment et notre histoire — (MarivauxLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., L’Île des esclaves, 1725)
- Mais ces arbres étaient rares, ainsi que quelques mélèzes assez étiques que les obliques rayons du soleil ne parvenaient pas à vivifier. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- Orfanik était de taille moyenne, maigre, chétif, étique, avec une de ces figures pâles que, dans l’ancien langage, on qualifiait de « chiches-faces ». — (Jules VerneLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Le Château des Carpathes, J. Hetzel et Compagnie, 1892, p. 112-124)
- Le jardin était une cour dallée où, dans un carré de terre meuble, poussait un poirier étique. — (Jean RayLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Harry Dickson, L'Enigme du sphinx, 1937)
- Les formes silencieuses, étiques, de quelques chats miteux se faufilaient, subrepticement dans le tunnel qui passait non loin de là sous Park Avenue. — (Mary Higgins ClarkLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., La Nuit du renard, page 21, traduction Anne Damour, 1977, Albin Michel)
- (Sens figuré) Mesquin, pauvre, insuffisant.
- Et puis aussi le misérable patrimoine était devenu si étique, si souffreteux, si chétif, si diaphane, qu’on voyait la misère au travers. — (Eugène SueLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Atar-Gull, liv. II, chap. IV, 1831)
- Les gens de condition, les gens riches, sont incapables d’une pensée mâle et nourrie ; […] si ces gens-là mettent la main aux sciences et aux arts, ils font éclore un ouvrage étique. — (Restif de la BretonneLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Le Paysan perverti, CLXXe lettre, 1775)
- Modèle:anthropologie Dont le point de vue résulte de l’analyse scientifique propre à un observateur ; relatif au discours savant d’une société étudiée.
- Cette inéluctable distinction entre émique et étique, ou entre sens savant et sens commun, ne doit certes pas signifier supériorité de l’un sur l’autre ou ignorance de l’un par l’autre. — (J.-P. Olivier de Sardan, « Jeu de la croyance et « je » ethnologique : exotisme religieux et ethno-égo-centrisme ». Cahiers d’études africaines, vol. 28, n° 111-112, 1988.)
Synonymes
- décharné
- filiforme
- maigre comme un cent de clous
- maigre comme un clou
- maigre comme un coucou
- squelettique
Antonymes
Apparentés étymologiques
Traductions
Mesquin (2)
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
étique | étiques |
\e.tik\ |
étique \e.tik\ masculin et féminin identiques
- Personne extrêmement maigre ; personne atteinte d’étisie.
- Sous l’angle aigu d’une mansarde, sans papier de tenture, et sur un lit de sangle dont le maigre matelas était rempli de bourre peut-être, les trois jeunes gens aperçurent une femme, verte comme une noyée de deux jours, et maigre comme l’est une étique deux heures avant sa mort. — (Honoré de BalzacLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., La Rabouilleuse, 1842)
Traductions
Personne extrêmement maigre (1)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe étiquer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | j’étique |
il/elle/on étique | ||
Subjonctif | Présent | que j’étique |
qu’il/elle/on étique | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) étique |
étique \e.tik\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de étiquer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de étiquer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de étiquer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de étiquer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de étiquer.
Prononciation
Homophones
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (étique), mais l’article a pu être modifié depuis.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en moyen français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Mots en français issus d’un mot en bas latin
- Mots en français issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Métaphores en français
- Noms communs en français
- Formes de verbes en français
- Mots ayant des homophones en français