ĉiaseksamulo
Espéranto
Étymologie
- Substantif composé du mot de base ĉiaseksamo (« panromantisme »), du suffixe -ul- (« individu ») et de la terminaison -o (« substantif ») .
Détails
- Substantif composé des racines ĉia (« toutes les sortes de »), sekso (« sexe ») et ami (« aimer »), du suffixe -ul- (« individu ») et de la terminaison -o (« substantif ») .
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ĉiaseksamulo \t͡ʃi.a.sɛ.ksa.ˈmu.lɔ\ |
ĉiaseksamuloj \t͡ʃi.a.sɛ.ksa.ˈmu.lɔj\ |
Accusatif | ĉiaseksamulon \t͡ʃi.a.sɛ.ksa.ˈmu.lɔn\ |
ĉiaseksamulojn \t͡ʃi.a.sɛ.ksa.ˈmu.lɔjn\ |
ĉiaseksamulo \t͡ʃi.a.sɛ.ksa.ˈmu.lɔ\ mot-dérivé UV
- Homme panromantique
Synonymes
Quasi-synonymes
- ambaŭseksemulo/ambaŭseksamulo = biseksulo : bisexuel / biromantique
- ĉiaseksemulo = tutseksemulo : pansexuel
Apparentés étymologiques
- ĉiaseksemo/ĉiaseksamo = tutseksemo/tutseksamo : pansexualité / panromantisme
- ĉiaseksema/ĉiaseksama = tutseksema/tutseksama : pansexuel, pansexuelle / panromantique
- ĉiaseksemulino/ĉiaseksamulino = tutseksemulino/tutseksamulino : pansexuelle / panromantique
Hyperonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
- aliseksemulo/aliseksamulo = malgejo : hétérosexuel / homme hétéroromantique
- samseksemulo/samseksamulo = gejo : homosexuel / homme homoromantique
- transseksulo = transviro = transgenrulo : transsexuel / homme transgenre
- senseksemulo/senseksamulo = neniuseksemulo/neniuseksamulo : asexuel / homme aromantique
- interseksulo : "homme" intersexe
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « ĉiaseksamulo [Prononciation ?] »
Voir aussi
- tutseksemo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- Les 3 racines (ou mots) ĉia, sekso et amo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- ĉiaseksamulo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "ĉia", "seks-", "am-", "-ul-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1, R2 et R3 de l’Akademio de Esperanto).