φίλος
Grec ancien
Étymologie
- Apparenté au latin -bilis (« bon à »), à l’allemand billig (« bon, juste, moral »), de l’indo-européen commun *bʰili-[1] (« bon, aimable, aimer »).
Adjectif
cas | singulier | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
masculin | féminin | neutre | ||||
nominatif | φίλος | φίλη | φίλον | |||
vocatif | φίλε | φίλη | φίλον | |||
accusatif | φίλον | φίλην | φίλον | |||
génitif | φίλου | φίλης | φίλου | |||
datif | φίλῳ | φίλῃ | φίλῳ | |||
cas | duel | |||||
masculin | féminin | neutre | ||||
nominatif | φίλω | φίλα | φίλω | |||
vocatif | φίλω | φίλα | φίλω | |||
accusatif | φίλω | φίλα | φίλω | |||
génitif | φίλοιν | φίλαιν | φίλοιν | |||
datif | φίλοιν | φίλαιν | φίλοιν | |||
cas | pluriel | |||||
masculin | féminin | neutre | ||||
nominatif | φίλοι | φίλαι | φίλα | |||
vocatif | φίλοι | φίλαι | φίλα | |||
accusatif | φίλους | φίλας | φίλα | |||
génitif | φίλων | φίλων | φίλων | |||
datif | φίλοις | φίλαις | φίλοις |
φίλος, phílos \ˈpʰi.los\
- Ami.
- Aimé, chéri.
- Agréable, qui plaît.
- Modèle:poésie Ce mot est utilisé comme équivalent de l'adjectif possessif, mon, ton, son…
Antonymes
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ὁ | φίλος | οἱ | φίλοι | τὼ | φίλω |
Vocatif | φίλε | φίλοι | φίλω | |||
Accusatif | τὸν | φίλον | τοὺς | φίλους | τὼ | φίλω |
Génitif | τοῦ | φίλου | τῶν | φίλων | τοῖν | φίλοιν |
Datif | τῷ | φίλῳ | τοῖς | φίλοις | τοῖν | φίλοιν |
φίλος, phílos \ˈpʰi.los\ masculin
- Ami.
Antonymes
Dérivés
- φιλάδελφος
- φίλανδρος
- φιλάνθρωπος
- φιλέω (« aimer »)
- φιλικός (« amical »)
- φιλογύνης
Dérivés dans d’autres langues
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage