бачити

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Ukrainien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

ба́чити (batšyty) \ˈbɑt͡ʃɪtɪ\ imperfectif transitif de type 4a / perfectif[s] : поба́чити

  1. Voir.
    • Зараз він зовсім погано бачить, тільки тримається так, ніби нічого особливого немає. : Maintenant, il y voit très mal, mais il fait comme si de rien n’était.
    • Радий тебе бачити. : Content de te voir.
  2. Voir, percevoir, observer.
    • — А хіба ви, тату, бачили ракету? — смішливо подає голосок Тоня. : — Et vous, père, est-ce que vous avez vu la fusée ? — cria Tonya d’une voix rieuse.
  3. Rencontrer.
    • Хіба вона мало бачила людей на своєму віку? : Est-ce qu’elle a très peu rencontré des personnes de son âge ?
  4. Imaginer (voir en rêve).
  5. Expérimenter (voir par soi-même).
  6. Comprendre, réaliser.
    • Мати сама бачила, що одежа вже не по Василеві, та з чого вона йому нову пошиє? : Sa mère avait bien vu que les vêtements n’allaient plus à Vassili, mais pour quelle raison en aurait-elle cousu un nouveau ?
  7. (в кому, в чому кого, що) Voir (en quelqu’un, en quelque chose) (quelqu’un ou quelque chose).
    • Мати, вбачати. Вони бачили в своїй дочці добру помічницю. : Mère, regarde ! Ils voyaient en leur fille une grande aide.
  8. (кого, що чим) Croire (en quelque chose).
    • Харитон, слухаючи нарікання жінки, бачив виною їх. : Khariton, en écoutant les plaintes de sa femme, crut en sa culpabilité.

Notes[modifier le wikicode]

Le verbe бачити est un verbe imperfectif (le perfectif est побачити), mais tous ses composés sont perfectifs (leur imperfectif est le même composé, mais avec бачати).

Synonymes[modifier le wikicode]

  1. видіти
  2. спостерігати, сприймати
  3. зустрічати
  4. уявляти
  5. зазнати, пережити
  6. розуміти, усвідомлювати
  7. мати, вбачати
  8. вважати, визнавати

Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]

  • Бачити на власні очі : Voir de ses propres yeux.
  • Бачити наскрізь кого : Voir au travers de quelqu’un (ses intentions, ses pensées…).
  • Бачиш, бачите, бачте! : tu vois ! vois-tu ! vous voyez ! voyez-vous ! (inséré dans une phrase pour insister sur quelque chose).
  • Не бачити в вічі кого, чого : Ne jamais avoir vu quelqu’un ou quelque chose.
  • Не бачити світу через що, за чим : 1°) être très occupé, 2°) souffrir énormément (litt. : ne pas voir la lumière à cause de…).
  • [Не] бачити смаленого вовка (litt. : [ne pas] avoir vu le loup brûlé) : [ne pas] vivre des choses fortes, [ne pas] expérimenter des difficultés.

Dérivés[modifier le wikicode]

Conjugaison[modifier le wikicode]