どうも
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]| Hiragana | どうも |
|---|---|
| Transcription | dōmo |
| Prononciation | ドーモ \do̞ː˦˨.mo̞˨\ |
どうも \doː.mo\
- Pas certainement mais sans doute, selon mon impression personnelle.
どうも明日は雨が降りそうだ。
Dōmo ashita wa ame ga furisōda.- Il me semble qu’il pleuvra demain.
- Très, beaucoup. Intensifie une interjection.
どうもありがとう。
Dōmo arigatō.- Merci beaucoup.
どうもすみませんでした。
Dōmo sumimasendeshita.- Je suis vraiment désolé.
Interjection
[modifier le wikicode]| Hiragana | どうも |
|---|---|
| Transcription | dōmo |
| Prononciation | ドーモ \do̞ː˦˨.mo̞˨\ |
どうも \doː.mo\