向
Caractère[modifier le wikicode]
Étymologie graphique
![]() Scène d’origine |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
向 |
Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze | Chu Soie et bambou | Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : tableau composé
- Petite lucarne (bouche, ou cercle qui a évolué en 口) dans le mur du nord, sous le toit (tracé qui aurait dû évoluer en 宀), servant pour l'aérage.
- Signification de base
- Fenêtre tournée au nord.
- Dérivation sémantique
- Tourné au nord > Tourné vers >
- Tourné vers > Penchant, partialité.
- Tourné vers > Se tourner vers >
- Se tourner vers > Se fixer un but.
- Se tourner vers > S'adresser à quelqu'un >
- S'adresser à quelqu'un > Demander du secours > Secours.
- S'adresser à quelqu'un > Réclamer le paiement de sa dette > (rappeler le passé) > Auparavant, autrefois.
- 向 comme composant sémantique
- 尚 : Arrête faîtière.
- Voir aussi
- Variante graphique
- Forme alternative : 曏
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
En composition
À droite : 响, 垧, 姠, 恦, 逈, 饷, 晌, 珦, 銄, 餉
Classification
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 口+ 3 trait(s) - Nombre total de traits : 6
- Codage informatique : Unicode : U+5411 - Big5 : A656 - Cangjie : 竹月口 (HBR) - Quatre coins : 27220
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]
- KangXi: 0176.040
- Morobashi: 03301
- Dae Jaweon: 0393.040
- Hanyu Da Zidian: 10579.080

Chinois[modifier le wikicode]
Préposition [modifier le wikicode]
- Vers.
Verbe [modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Nom propre [modifier le wikicode]
Simplifié | 向 |
---|---|
Traditionnel | 嚮 |
- ancien nom de famille, du Sud-Ouest de l'actuel Shandong, pendant la période des printemps et des automnes.
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \ʈ͡ʂʰa̠˥˩\, \ɕi̯ɑŋ˥˩\, \ʈ͡ʂa̠˥\
- Pinyin :
- EFEO : tch’a, hiang, siang, tcha
- Wade-Giles : chʻa4, hsiang4, cha1
- Yale : chà, syàng, jā
- Zhuyin : ㄔㄚˋ,ㄒㄧㄤˋ,ㄓㄚ
- cantonais \Prononciation ?\
- minnan
- Chaozhou, peng'im : hiang2
Références[modifier le wikicode]
- Adele M. Fielde, A pronouncing and defining dictionary of the Swatow dialect, arranged according to syllables and tones, American Presbyterian Mission Press, Shanghai, 1883.
Coréen[modifier le wikicode]
Sinogramme [modifier le wikicode]
向
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Hangeul : 향, 상
- Romanisation révisée du coréen : hyang, sang
- Romanisation McCune-Reischauer : hyang, sang
Japonais[modifier le wikicode]
Sinogramme [modifier le wikicode]
向
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
Vietnamien[modifier le wikicode]
Sinogramme [modifier le wikicode]
向 (hướng)
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Catégories :
- Caractères
- Sinogramme formant tableau
- Caractères dérivés à ventiler
- Caractère à sens multiple
- Étymologie graphique en chinois
- chinois
- Prépositions en chinois
- Verbes en chinois
- Noms propres en chinois
- minnan
- Prépositions en minnan
- Verbes en minnan
- coréen
- Sinogrammes en coréen
- japonais
- Sinogrammes en japonais
- vietnamien
- Sinogrammes en vietnamien