喃
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0197.170
- Morobashi: 03903
- Dae Jaweon: 0418.370
- Hanyu Da Zidian: 10650.050
Ébauche en chinois
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
[modifier le wikicode]喃
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]喃 \na̠n˧˥\
- Relatif au chữ Nôm.
Onomatopée
[modifier le wikicode]喃 \na̠n˧˥\
- Gazouillis d'une hirondelle.
- Murmurer, chuchoter.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
Sinogramme
[modifier le wikicode]喃
- Hangeul : 남
- Eumhun : 재잘거릴 남
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : nam
- Romanisation McCune-Reischauer : nam
- Yale :
Références
[modifier le wikicode]Ébauche en japonais
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
[modifier le wikicode]喃
Prononciation
[modifier le wikicode]Sinogramme
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]喃 (nôm)
- Caractères vulgaires ou nationaux formés au moyen de clefs et de phonétiques chinoises)[1].
Dérivés
[modifier le wikicode]- 字喃 (chữ Nôm) caractères usuels annamites[1]
- 曰字喃 (viết chữ Nôm) écrire au moyen du chữ Nôm[1]
- 學字喃 (học chữ Nôm) étudier l'écriture chữ Nôm[1]
Verbe
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- 1 2 3 4 5 6 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 89 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
- ↑ 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 7 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org