être aux anges
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (Siècle à préciser) → voir être, au et ange
Locution verbale
être aux anges \ɛ.tʁ‿o.z‿ɑ̃ʒ\ (se conjugue → voir la conjugaison de être)
- (Sens figuré) Être dans un tel transport de joie que l’on en paraît extasié.
- Une dame est venue s’asseoir près de nous et la conversation s’est engagée. Madame Vingtras est toujours aux anges quand une femme bien mise lui fait l’honneur de causer avec elle. — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
- Elle s’affaire près de Févier, revient me faire des guili-guili et des poutous, partout. Je suis aux anges. Si ça durait ! — (Odette Laplaze-Estorgues, Des Friches et des Chiffres, L’Harmattan, 2005, page 231)
Synonymes
Traductions
- Anglais : (be) pleased as Punch (en), (be) on top of the world (en)
- Italien : essere al settimo cielo (it)
- Persan : بسیار خوشحال بودن (fa)
- Russe : рад-радёшенек (ru)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « être aux anges [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « être aux anges [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « être aux anges [Prononciation ?] »