fazenda
Français
Étymologie
- Du portugais fazenda.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
fazenda | fazendas |
\fa.zɛn.da\ |
fazenda \fa.zɛn.da\ féminin
- Grande ferme au Brésil.
- Il est également insolite que la fazenda Rio das Räs ait été enregistrée en 1942 par cette même famille Texeira qui était supposée la posséder déjà, sans qu’aucune référence ne soit faite à son historique foncier (cadeia sucesso’ria). — (Jean-François Véran, L’esclavage en héritage (Brésil): Le droit à la terre des descendants de marrons, 2003)
Traductions
Ancien occitan
Étymologie
- Du latin facienda (« choses à faire »).
Nom commun
fazenda féminin
Apparentés étymologiques
Vocabulaire apparenté par le sens
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du latin facienda (« choses à faire ») → voir hacienda en espagnol et agenda en français. Le mot est apparenté à fazer (« faire »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
fazenda | fazendas |
fazenda féminin
- (Brésil) Grande propriété rurale, appelée latifúndio au Portugal.
- (Économie) Finances publiques, Trésor public.
- ministério da fazenda, ministère des finances.
- fazenda pública, budget de l'État.
- Tissu, étoffe.
Synonymes
- (Propriété foncière) domínio, propriedade
- (Tissu) estofo, tecido
Dérivés
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en portugais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Édifices en français
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien occitan
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- portugais du Brésil
- Lexique en portugais de l’économie