adoro
:
Espagnol
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe adorar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) adoro |
adoro \aˈðo.ɾo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de adorar.
- Dos gardenias para ti
Con ellas quiero decir:
Te quiero, te adoro, mi vida — (Isolina CarrilloLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Dos Gardenias, 1945.)- Deux gardénias pour toi
Par leur biais je veux dire:
Je tʼaime, je tʼadore, ma vie
- Deux gardénias pour toi
- Dos gardenias para ti
Espéranto
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | adoro \a.ˈdo.ro\ |
adoroj \a.ˈdo.roj\ |
Accusatif | adoron \a.ˈdo.ron\ |
adorojn \a.ˈdo.rojn\ |
adoro \a.ˈdo.ro\
Apparentés étymologiques
- adori (mot-racine UV ) : adorer
- pour les autres apparentés, voir la fiche de adori
Références
Bibliographie
- adoro sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- adori sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "ador-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Italien
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe adorare | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (io) adoro |
adoro \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de adorare.
Latin
Étymologie
Verbe
ădōro, infinitif : ădōrāre, parfait : ădōrāvi, supin : ădōrātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Adresser la parole, faire une démarche publique, déposer une plainte.
- populum sic adorat, Apulée : il s'adresse au peuple en ces termes.
- Demander, prier, implorer.
- adorare aliquem, Live : faire une demande à quelqu'un.
- (Religion) Adorer les dieux, se prosterner.
- adorare prece superos : adresser une prière aux dieux.
- elephanti regem adorant, Pline : les éléphants se prosternent devant le roi.
- Vénérer, respecter, admirer.
- adorare priscorum in inveniendo curam, Pline : estimer profondément le zèle des anciens à faire des découvertes.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « adoro », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe adorar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu adoro |
adoro \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de adorar.
Prononciation
- États-Unis : écouter « adoro [Prononciation ?] »
Catégories :
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- espéranto
- Mots en espéranto comportant la racine ador
- Mots en espéranto avec la terminaison -o
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- italien
- Formes de verbes en italien
- latin
- Lemmes en latin
- Verbes en latin
- Verbes transitifs en latin
- Lexique en latin de la religion
- portugais
- Formes de verbes en portugais