capitular
Catalan
Étymologie
- Dérivé savant du latin capitulum.
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
capitular \Prononciation ?\ |
capitulars \Prononciation ?\ |
capitular [Prononciation ?] masculin et féminin identiques
Verbe
capitular [Prononciation ?] 1er groupe (voir la conjugaison)
Espagnol
Étymologie
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
capitular \ka.pi.tuˈlaɾ\ |
capitulares \ka.pi.tuˈla.ɾes\ |
capitular \ka.pi.tuˈlaɾ\ masculin et féminin identiques
- Capitulaire.
- Casas capitulares.
- De lettres capitales.
Synonymes
Verbe
capitular \ka.pi.tuˈlaɾ\ intransitif-transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Capituler.
- (Justice) Poursuivre pour faute professionnelle.
Dérivés
Références
Occitan
Étymologie
Verbe
capitular [kapityˈla] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) intransitif
- Capituler.
- (Gard) Calculer, spéculer.
Vocabulaire apparenté par le sens
- 1 : parlamentar, renonciar
- 2 : calcular
Adjectif
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | capitular [Prononciation ?] |
capitulars [Prononciation ?] |
Féminin | capitulara [Prononciation ?] |
capitularas [Prononciation ?] |
capitular [Prononciation ?] (graphie normalisée)
- Capitulaire, appartenant au chapitre.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
capitular \Prononciation ?\ |
capitulars \Prononciation ?\ |
capitular [Prononciation ?] (graphie normalisée) masculin
- Ordonnance.
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « capitular [Prononciation ?] »
Références
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
Verbe
capitular \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Capituler.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Catégories :
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en catalan
- Verbes en catalan
- Verbes du premier groupe en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes intransitifs en espagnol
- Verbes transitifs en espagnol
- Verbes du premier groupe en espagnol
- Lexique en espagnol de la justice
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Verbes en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Verbes du premier groupe en occitan
- Verbes intransitifs en occitan
- Adjectifs en occitan
- Noms communs en occitan
- portugais
- Dénominaux en portugais
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes transitifs en portugais
- Verbes du premier groupe en portugais