ohne
:
Allemand
Étymologie
- Du moyen haut-allemand āne (« sans »), du vieux haut allemand āna, ānu, āno, du proto-germanique *ēnu, *ēnō (« sans »), de l’indo-européen *anew, *enew (« sans »).
- Cognat de l’āno (« sans »), du ōni (« sans »), du vieux norrois án, ón (« sans »), du grec ancien ἄν, ἄνευ, an, aneu (« non, au cas où, sans »), du gotique 𐌹𐌽𐌿 (« sans »). Le mot gotique provient du proto-germanique *inō, les autres cognats proviennent de *ēnō.
- Aussi apparenté au préfixe privatif latin in-.
Préposition
ohne \ˈoː.nə\ suivi de l’accusatif
- Sans.
- Ohne dich gehe ich nirgendwo hin.
- Sans toi, je ne vais nulle part.
- Ohne dich gehe ich nirgendwo hin.
Synonymes
Antonymes
Dérivés
Prononciation
- \ˈoː.nə\
- Allemagne : écouter « ohne [ˈoː.nə] »
- Allemagne : écouter « ohne [Prononciation ?] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden : ohne
Slovaque
Forme de nom commun
ohne \ˈɔɦ.ɲɛ\
Anagrammes
Catégories :
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique
- Étymologies en allemand incluant une reconstruction
- Lemmes en allemand
- Prépositions en allemand
- Mots suivis de l’accusatif en allemand
- slovaque
- Formes de noms communs en slovaque