Aachen

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

En vieil allemand Ahha, « eau », du latin Aquae Granni, puis Aquisgranum. À rapprocher de Aix en français, du néerlandais Aken, du luxembourgeois Oochen et du dialecte d’Aix-la-Chapelle Oche.

Nom propre [modifier le wikicode]

Cas Singulier
Nominatif (das) Aachen
Accusatif (das) Aachen
Génitif (des) Aachen
Datif (dem) Aachen

Aachen \ˈaː.xən\ toponyme singulier au singulier uniquement

  1. (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).
    • Aachen ist die westlichste deutsche Großstadt.
      Aix-la-Chapelle est la ville importante de l’ouest de l’Allemagne.
    • Wolodymyr Selenskyj und das ukrainische Volk sind für ihre Verdienste um die Einheit Europas in Aachen mit dem Karlspreis ausgezeichnet worden. — (Zeit Online, dpa, edd, « Scholz würdigt bei Karlspreis-Verleihung Freiheitswillen der Ukraine », dans Die Zeit, 14 mai 2023 [texte intégral])
      Volodymyr Selenskyj et le peuple ukrainien ont reçu le prix Charlemagne à Aix-la-Chapelle pour leurs mérites en faveur de l’unité européenne.

Gentilés et adjectifs correspondants[modifier le wikicode]

Notes[modifier le wikicode]

En allemand, les villes n’ont pas de déterminant. Si toutefois il y a besoin d’une déclinaison, elles sont supposées du genre neutre.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Transcription du nom allemand

Nom propre [modifier le wikicode]

Aachen \Prononciation ?\

  1. (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).

Basque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Transcription du nom allemand

Nom propre [modifier le wikicode]

Aachen Erreur sur la langue !

  1. (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • Aachen sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque) 

Bosniaque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Transcription du nom allemand

Nom propre [modifier le wikicode]

Aachen Erreur sur la langue !

  1. (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).

Breton[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Transcription du nom allemand

Nom propre [modifier le wikicode]

Aachen Erreur sur la langue !

  1. (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).

Croate[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Transcription du nom allemand

Nom propre [modifier le wikicode]

Aachen Erreur sur la langue !

  1. (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).

Danois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt direct à l’allemand.

Nom propre [modifier le wikicode]

Aachen Erreur sur la langue !

  1. (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).
    • Lavemissionszonen trådte for første gang i kraft i Aachen i februar 2016. — (« Miljøzonerne i Aachen », Miljømærke.dk)

Gentilés et adjectifs correspondants[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • « Aachen » sur Lexøq sur le site de l'encyclopédie Den Store Danske

Estonien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Transcription du nom allemand.

Nom propre [modifier le wikicode]

Déclinaison
Déclinaison de Aachen (Type ÕS 3/vaher, n-ø gradation)
Cas Singulier Pluriel
Nominatif Aachen
Accusatif1 Aacheni
Génitif Aacheni
Partitif Aachenit
Illatif Aachenisse
Inessif Aachenis
Élatif Aachenist
Allatif Aachenile
Adessif Aachenil
Ablatif Aachenilt
Translatif Aacheniks
Terminatif Aachenini
Essif Aachenina
Abessif Aachenita
Comitatif Aacheniga
Notes n° 1
  • 1 : L'accusatif n'est pas officiellement reconnu
    comme l'un des 14 cas de l'estonien.
    Son existence est toutefois proposée par
    certains linguistes.

Aachen Erreur sur la langue !

  1. (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • Aachen sur l’encyclopédie Wikipédia (en estonien) 

Finnois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Transcription du nom allemand

Nom propre [modifier le wikicode]

Aachen Erreur sur la langue !

  1. (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).

Gaélique irlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Transcription du nom allemand

Nom propre [modifier le wikicode]

Aachen Erreur sur la langue !

  1. (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).

Références[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • Aachen sur l’encyclopédie Wikipédia (en gaélique irlandais) 

Gallois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Transcription du nom allemand

Nom propre [modifier le wikicode]

Aachen Erreur sur la langue !

  1. (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).

Hongrois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Transcription du nom allemand

Nom propre [modifier le wikicode]

Aachen Erreur sur la langue !

  1. (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).

Indonésien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Transcription du nom allemand

Nom propre [modifier le wikicode]

Aachen Erreur sur la langue !

  1. (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).

Interlingua[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Transcription du nom allemand

Nom propre [modifier le wikicode]

Aachen Erreur sur la langue !

  1. (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).

Islandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Transcription du nom allemand

Nom propre [modifier le wikicode]

Aachen Erreur sur la langue !

  1. (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).

Malais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Transcription du nom allemand

Nom propre [modifier le wikicode]

Aachen Erreur sur la langue !

  1. (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).

Norvégien (bokmål)[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Transcription du nom allemand

Nom propre [modifier le wikicode]

Aachen Erreur sur la langue !

  1. (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).

Norvégien (nynorsk)[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Transcription du nom allemand

Nom propre [modifier le wikicode]

Aachen Erreur sur la langue !

  1. (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Transcription du nom allemand

Nom propre [modifier le wikicode]

Aachen Erreur sur la langue !

  1. (Géographie) Aix-la-Chapelle, ville d’Allemagne.

Synonymes[modifier le wikicode]

Gentilés et adjectifs correspondants[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • Aachen sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 

Roumain[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Transcription du nom allemand

Nom propre [modifier le wikicode]

Aachen Erreur sur la langue !

  1. (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).

Slovaque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Transcription du nom allemand

Nom propre [modifier le wikicode]

Aachen Erreur sur la langue !

  1. (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).

Slovène[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom allemand.

Nom propre [modifier le wikicode]

Cas Singulier Duel Pluriel
Nominatif Aachen
Accusatif Aachen
Génitif Aachna
Datif Aachnu
Instrumental Aachnom
Locatif Aachnu

Aachen \Prononciation ?\ masculin inanimé singulier

  1. (Géographie) Aix-la-Chapelle.

Dérivés[modifier le wikicode]

Suédois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Transcription du nom allemand

Nom propre [modifier le wikicode]

Aachen Erreur sur la langue !

  1. (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).

Tagalog[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Transcription du nom allemand

Nom propre [modifier le wikicode]

Aachen Erreur sur la langue !

  1. (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).

Turc[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Transcription du nom allemand

Nom propre [modifier le wikicode]

Aachen Erreur sur la langue !

  1. (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).

Vietnamien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Transcription du nom allemand

Nom propre [modifier le wikicode]

Aachen Erreur sur la langue !

  1. (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).

Volapük réformé[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Date à préciser) Transcription du nom allemand.
 Référence nécessaire

Nom propre [modifier le wikicode]

Aachen Erreur sur la langue !

  1. (Géographie) Aix-la-Chapelle (ville d’Allemagne).

Notes[modifier le wikicode]

En Volapük, les noms propres ne se traduisent généralement pas. Ils sont prononcés et écrits avec l’orthographe propre au pays auquel ils appartiennent[N 1].
Documentation
Ce modèle n’a pas de sous-page de documentation dans Aachen/Documentation. [rafraîchir] · [créer] · [historique]

Références[modifier le wikicode]

Notes[modifier le wikicode]

  1. Aug. Kerckhoffs, Cours complet de Volapük, 1886, Paris.

Sources[modifier le wikicode]

Bibliographie[modifier le wikicode]