Aller au contenu

Conjugaison:français/se rebreller

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
rebreller
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de rebreller, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  rebrelle \ʒə  ʁə.bʁɛl\
tu  rebrelles \ty  ʁə.bʁɛl\
il/elle/on  rebrelle \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.bʁɛl\
nous  rebrellons \nu  ʁə.bʁe.lɔ̃\
vous  rebrellez \vu  ʁə.bʁe.le\
ils/elles  rebrellent \[il/ɛl]  ʁə.bʁɛl\
Passé composé
j’ai  rebrellé  \ʒ‿e ʁə.bʁe.le\
tu as  rebrellé  \ty a ʁə.bʁe.le\
il/elle/on a  rebrellé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.bʁe.le\
nous avons  rebrellé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.bʁe.le\
vous avez  rebrellé  \vu.z‿a.ve ʁə.bʁe.le\
ils/elles ont  rebrellé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.bʁe.le\
Imparfait
je  rebrellais \ʒə  ʁə.bʁe.lɛ\
tu  rebrellais \ty  ʁə.bʁe.lɛ\
il/elle/on  rebrellait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.bʁe.lɛ\
nous  rebrellions \nu  ʁə.bʁe.ljɔ̃\
vous  rebrelliez \vu  ʁə.bʁe.lje\
ils/elles  rebrellaient \[il/ɛl]  ʁə.bʁe.lɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  rebrellé  \ʒ‿a.vɛ ʁə.bʁe.le\
tu avais  rebrellé  \ty a.vɛ ʁə.bʁe.le\
il/elle/on avait  rebrellé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.bʁe.le\
nous avions  rebrellé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.bʁe.le\
vous aviez  rebrellé  \vu.z‿a.vje ʁə.bʁe.le\
ils/elles avaient  rebrellé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.bʁe.le\
Passé simple
je  rebrellai \ʒə  ʁə.bʁe.le\
tu  rebrellas \ty  ʁə.bʁe.la\
il/elle/on  rebrella \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.bʁe.la\
nous  rebrellâmes \nu  ʁə.bʁe.lam\
vous  rebrellâtes \vu  ʁə.bʁe.lat\
ils/elles  rebrellèrent \[il/ɛl]  ʁə.bʁe.lɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  rebrellé  \ʒ‿y ʁə.bʁe.le\
tu eus  rebrellé  \ty y ʁə.bʁe.le\
il/elle/on eut  rebrellé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.bʁe.le\
nous eûmes  rebrellé  \nu.z‿ym ʁə.bʁe.le\
vous eûtes  rebrellé  \vu.z‿yt ʁə.bʁe.le\
ils/elles eurent  rebrellé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.bʁe.le\
Futur simple
je  rebrellerai \ʒə  ʁə.bʁɛ.l(ə.)ʁe\
tu  rebrelleras \ty  ʁə.bʁɛ.l(ə.)ʁa\
il/elle/on  rebrellera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.bʁɛ.l(ə.)ʁa\
nous  rebrellerons \nu  ʁə.bʁɛ.l(ə.)ʁɔ̃\
vous  rebrellerez \vu  ʁə.bʁɛ.l(ə.)ʁe\
ils/elles  rebrelleront \[il/ɛl]  ʁə.bʁɛ.l(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  rebrellé  \ʒ‿o.ʁe ʁə.bʁe.le\
tu auras  rebrellé  \ty o.ʁa ʁə.bʁe.le\
il/elle/on aura  rebrellé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.bʁe.le\
nous aurons  rebrellé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.bʁe.le\
vous aurez  rebrellé  \vu.z‿o.ʁe ʁə.bʁe.le\
ils/elles auront  rebrellé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.bʁe.le\

Subjonctif

Présent
que je  rebrelle \kə ʒə  ʁə.bʁɛl\
que tu  rebrelles \kə ty  ʁə.bʁɛl\
qu’il/elle/on  rebrelle \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.bʁɛl\
que nous  rebrellions \kə nu  ʁə.bʁe.ljɔ̃\
que vous  rebrelliez \kə vu  ʁə.bʁe.lje\
qu’ils/elles  rebrellent \k‿[il/ɛl]  ʁə.bʁɛl\
Passé
que j’aie  rebrellé  \kə ʒ‿ɛ ʁə.bʁe.le\
que tu aies  rebrellé  \kə ty ɛ ʁə.bʁe.le\
qu’il/elle/on ait  rebrellé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.bʁe.le\
que nous ayons  rebrellé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.bʁe.le\
que vous ayez  rebrellé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.bʁe.le\
qu’ils/elles aient  rebrellé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.bʁe.le\
Imparfait
que je  rebrellasse \kə ʒə  ʁə.bʁe.las\
que tu  rebrellasses \kə ty  ʁə.bʁe.las\
qu’il/elle/on  rebrellât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.bʁe.la\
que nous  rebrellassions \kə nu  ʁə.bʁe.la.sjɔ̃\
que vous  rebrellassiez \kə vu  ʁə.bʁe.la.sje\
qu’ils/elles  rebrellassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.bʁe.las\
Plus-que-parfait
que j’eusse  rebrellé  \kə ʒ‿ys ʁə.bʁe.le\
que tu eusses  rebrellé  \kə ty ys ʁə.bʁe.le\
qu’il/elle/on eût  rebrellé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.bʁe.le\
que nous eussions  rebrellé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.bʁe.le\
que vous eussiez  rebrellé  \kə vu.z‿y.sje ʁə.bʁe.le\
qu’ils/elles eussent  rebrellé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.bʁe.le\

Conditionnel

Impératif

Présent
  rebrelle  \ʁə.bʁɛl\
  rebrellons  \ʁə.bʁe.lɔ̃\
  rebrellez  \ʁə.bʁe.le\
Passé
 aie  rebrellé   \ɛ ʁə.bʁe.le\ 
 ayons  rebrellé   \ɛ.jɔ̃ ʁə.bʁe.le\ 
 ayez  rebrellé   \ɛ.je ʁə.bʁe.le\ 

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
se rebreller
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de se rebreller, verbe réfléchi du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire être.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je me  rebrelle \ʒə mə  ʁə.bʁɛl\
tu te  rebrelles \ty tə  ʁə.bʁɛl\
il/elle/on se  rebrelle \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁə.bʁɛl\
nous nous  rebrellons \nu nu  ʁə.bʁe.lɔ̃\
vous vous  rebrellez \vu vu  ʁə.bʁe.le\
ils/elles se  rebrellent \[il/ɛl] sə  ʁə.bʁɛl\
Passé composé
je me suis  rebrellé  \ʒə mə sɥi ʁə.bʁe.le\
tu t’es  rebrellé  \ty t‿ɛ ʁə.bʁe.le\
il/elle/on s’est  rebrellé  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ɛ ʁə.bʁe.le\
nous nous sommes  rebrellés  \nu nu sɔm ʁə.bʁe.le\
vous vous êtes  rebrellés  \vu vu.z‿ɛt ʁə.bʁe.le\
ils/elles se sont  rebrellés  \[i/ɛ]l sə sɔ̃ ʁə.bʁe.le\
Imparfait
je me  rebrellais \ʒə mə  ʁə.bʁe.lɛ\
tu te  rebrellais \ty tə  ʁə.bʁe.lɛ\
il/elle/on se  rebrellait \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁə.bʁe.lɛ\
nous nous  rebrellions \nu nu  ʁə.bʁe.ljɔ̃\
vous vous  rebrelliez \vu vu  ʁə.bʁe.lje\
ils/elles se  rebrellaient \[il/ɛl] sə  ʁə.bʁe.lɛ\
Plus-que-parfait
je m’étais  rebrellé  \ʒə m‿e.tɛ ʁə.bʁe.le\
tu t’étais  rebrellé  \ty t‿e.tɛ ʁə.bʁe.le\
il/elle/on s’était  rebrellé  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿e.tɛ ʁə.bʁe.le\
nous nous étions  rebrellés  \nu nu.z‿e.tjɔ̃ ʁə.bʁe.le\
vous vous étiez  rebrellés  \vu vu.z‿e.tje ʁə.bʁe.le\
ils/elles s’étaient  rebrellés  \[i/ɛ]l s‿e.tɛ ʁə.bʁe.le\
Passé simple
je me  rebrellai \ʒə mə  ʁə.bʁe.le\
tu te  rebrellas \ty tə  ʁə.bʁe.la\
il/elle/on se  rebrella \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁə.bʁe.la\
nous nous  rebrellâmes \nu nu  ʁə.bʁe.lam\
vous vous  rebrellâtes \vu vu  ʁə.bʁe.lat\
ils/elles se  rebrellèrent \[il/ɛl] sə  ʁə.bʁe.lɛʁ\
Passé antérieur
je me fus  rebrellé  \ʒə mə fy ʁə.bʁe.le\
tu te fus  rebrellé  \ty tə fy ʁə.bʁe.le\
il/elle/on se fut  rebrellé  \[il/ɛl/ɔ̃] sə fy ʁə.bʁe.le\
nous nous fûmes  rebrellés  \nu nu fym ʁə.bʁe.le\
vous vous fûtes  rebrellés  \vu vu fyt ʁə.bʁe.le\
ils/elles se furent  rebrellés  \[i/ɛ]l sə fyʁ ʁə.bʁe.le\
Futur simple
je me  rebrellerai \ʒə mə  ʁə.bʁɛ.l(ə.)ʁe\
tu te  rebrelleras \ty tə  ʁə.bʁɛ.l(ə.)ʁa\
il/elle/on se  rebrellera \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁə.bʁɛ.l(ə.)ʁa\
nous nous  rebrellerons \nu nu  ʁə.bʁɛ.l(ə.)ʁɔ̃\
vous vous  rebrellerez \vu vu  ʁə.bʁɛ.l(ə.)ʁe\
ils/elles se  rebrelleront \[il/ɛl] sə  ʁə.bʁɛ.l(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
je me serai  rebrellé  \ʒə mə sə.ʁe ʁə.bʁe.le\
tu te seras  rebrellé  \ty tə sə.ʁa ʁə.bʁe.le\
il/elle/on se sera  rebrellé  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁa ʁə.bʁe.le\
nous nous serons  rebrellés  \nu nu sə.ʁɔ̃ ʁə.bʁe.le\
vous vous serez  rebrellés  \vu vu sə.ʁe ʁə.bʁe.le\
ils/elles se seront  rebrellés  \[i/ɛ]l sə sə.ʁɔ̃ ʁə.bʁe.le\

Subjonctif

Présent
que je me  rebrelle \kə ʒə mə  ʁə.bʁɛl\
que tu te  rebrelles \kə ty tə  ʁə.bʁɛl\
qu’il/elle/on se  rebrelle \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁə.bʁɛl\
que nous nous  rebrellions \kə nu nu  ʁə.bʁe.ljɔ̃\
que vous vous  rebrelliez \kə vu vu  ʁə.bʁe.lje\
qu’ils/elles se  rebrellent \k‿[il/ɛl] sə  ʁə.bʁɛl\
Passé
que je me sois  rebrellé  \kə ʒə mə swa ʁə.bʁe.le\
que tu te sois  rebrellé  \kə ty tə swa ʁə.bʁe.le\
qu’il/elle/on se soit  rebrellé  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə swa ʁə.bʁe.le\
que nous nous soyons  rebrellés  \kə nu nu swa.jɔ̃ ʁə.bʁe.le\
que vous vous soyez  rebrellés  \kə vu vu swa.je ʁə.bʁe.le\
qu’ils/elles se soient  rebrellés  \k‿[i/ɛ]l sə swa ʁə.bʁe.le\
Imparfait
que je me  rebrellasse \kə ʒə mə  ʁə.bʁe.las\
que tu te  rebrellasses \kə ty tə  ʁə.bʁe.las\
qu’il/elle/on se  rebrellât \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁə.bʁe.la\
que nous nous  rebrellassions \kə nu nu  ʁə.bʁe.la.sjɔ̃\
que vous vous  rebrellassiez \kə vu vu  ʁə.bʁe.la.sje\
qu’ils/elles se  rebrellassent \k‿[il/ɛl] sə  ʁə.bʁe.las\
Plus-que-parfait
que je me fusse  rebrellé  \kə ʒə mə fys ʁə.bʁe.le\
que tu te fusses  rebrellé  \kə ty tə fys ʁə.bʁe.le\
qu’il/elle/on se fût  rebrellé  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə fy ʁə.bʁe.le\
que nous nous fussions  rebrellés  \kə nu nu fy.sjɔ̃ ʁə.bʁe.le\
que vous vous fussiez  rebrellés  \kə vu vu fy.sje ʁə.bʁe.le\
qu’ils/elles se fussent  rebrellés  \k‿[i/ɛ]l sə fys ʁə.bʁe.le\

Conditionnel

Présent
je me  rebrellerais \ʒə mə  ʁə.bʁɛ.l(ə.)ʁɛ\
tu te  rebrellerais \ty tə  ʁə.bʁɛ.l(ə.)ʁɛ\
il/elle/on se  rebrellerait \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁə.bʁɛ.l(ə.)ʁɛ\
nous nous  rebrellerions \nu nu  ʁə.bʁɛ.lə.ʁjɔ̃\
vous vous  rebrelleriez \vu vu  ʁə.bʁɛ.lə.ʁje\
ils/elles se  rebrelleraient \[il/ɛl] sə  ʁə.bʁɛ.l(ə.)ʁɛ\
Passé
je me serais  rebrellé  \ʒə mə sə.ʁɛ ʁə.bʁe.le\
tu te serais  rebrellé  \ty tə sə.ʁɛ ʁə.bʁe.le\
il/elle/on se serait  rebrellé  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁɛ ʁə.bʁe.le\
nous nous serions  rebrellés  \nu nu sə.ʁjɔ̃ ʁə.bʁe.le\
vous vous seriez  rebrellés  \vu vu sə.ʁje ʁə.bʁe.le\
ils/elles se seraient  rebrellés  \[i/ɛ]l sə sə.ʁɛ ʁə.bʁe.le\

Impératif