Modèle:ar-3Sm

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
info Documentation du modèle

Fonction

Ce modèle donne le résultat de l’application d’un schème (passé en paramètre 1) et d’une racine, en renvoyant une courte définition si le terme existe en arabe (et rien sinon).

Il est appelé :

  • Sur la page décrivant la racine, pour explorer systématiquement toutes les formes lexicales vedettes disponibles, grâce au modèle auxiliaire {{ar-racine}} qui en fait l’inventaire systématique.
  • Sur la page de chaque mot vedette, dans la section "étymologie".
  • Sur la page de chaque flexion (le cas échéant), pour donner le sens principal du mot vedette.
  • Pour quelques racines ayant de nombreuses formes, sur certaines pages décrivant les schèmes correspondants à titre d’illustration-

Voir aussi

Contenu du présent modèle

Racine : ع ص م = préserver, poignet

Lexème Translitt. Squelette Sens Schème Nature
عَصَمَ .(3aSama). عصم préserver زَرَزَ forme verbale (i)
عَصِمَ .(3aSima). عصم être balzan زَرِزَ forme verbale (i)
أَعْصَمَ .(a3Sama). اعصم saisir, serrer أَزْرَزَ forme verbale (iv)
إِنْعَصَمَ .(in3aSama). انعصم se défendre إِنْزَرَزَ forme verbale (vii)
إِعْتَصَمَ .(i3taSama). اعتصم se garantir إِزْتَرَزَ forme verbale (viii)
إِسْتَعْصَمَ .(ista3Sama). استعصم se préserver إِسْتَزْرَزَ forme verbale (x)
عِصْمَةٌ .(3iSm@ũ). عصمة protection, chasteté زِرْزَةٌ nom abstrait
عُصْمٌ .(3uSmũ). عصم restes, traces زُرْزٌ nom verbal de sens passif, produit ou contenu ; qualificatif
عُصْمَةٌ .(3uSm@ũ). عصمة fait d'être balzan زُرْزَةٌ résultat produit ou contenu
عُصُمٌ .(3uSumũ). عصم restes, traces زُرُزٌ nom, pluriel irrégulier
عَصْمَاءُ .(3aSmâ'u). عصماء chamois زَرْزَاءُ adjectif qualificatif féminin ; pluriel irrégulier
عَصَامٌ .(3aSâmũ). عصام collier de chien زَرَازٌ nom
عِصَامٌ .(3iSâmũ). عصام cordon زِرَازٌ nom d'action de forme (3), instrument
عِصَامِيٌّ .(3iSâmiy²ũ). عصامي vertueux زِرَازِيٌّ qualificatif relatif (-iy²ũ)
عَصِيمٌ .(3aSîmũ). عصيم sueur, tache زَرِيزٌ adjectif de base
عَصُومٌ .(3aSûmũ). عصوم vorace زَرُوزٌ qualificatif
عَاصِمٌ .(3âSimũ). عاصم prohibé زَارِزٌ participe actif de forme (i)
عَاصِمَةٌ .(3âSim@ũ). عاصمة capitale زَارِزَةٌ qualificatif
عَيْصُومٌ .(3aySûmũ). عيصوم gourmand زَيْرُوزٌ nom
أَعْصَمُ .(a3Samu). اعصم balzan أَزْرَزُ comparatif
مِعْصَمٌ .(mi3Samũ). معصم poignet مِزْرَزٌ instrument
مُعْتَصَمٌ .(mu3taSamũ). معتصم asile, refuge مُزْتَرَزٌ participe passif d'un verbe de la forme 08
مُسْتَعْصِمٌ .(musta3Simũ). مستعصم qui s'accroche مُسْتَزْرِزٌ participe actif de forme (x)