Saint-Étienne
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) D’après saint Étienne, martyr du Ier siècle. Le nom commun est une métonymie venant de la manufacture d’armes de Saint-Étienne, Loire, France.
Nom propre
[modifier le wikicode]| Nom propre |
|---|
| Saint-Étienne \sɛ̃.t‿e.tjɛn\ |

Saint-Étienne \sɛ̃.t‿e.tjɛn\
- (Géographie) Commune, ville et chef-lieu de département français, situé dans le département de la Loire.
LE MAÎTRE D’HÔTEL – Que Monsieur se rappelle les pièges d’acier qu’il choisissait longuement sur le catalogue de la Manufacture d’Armes et Cycles de Saint-Étienne…
— (Jean Anouilh, Le Voyageur sans bagage, 1937)Mais, depuis, il s’était négligé, usé par la sous-préfecture ; il avait laissé pousser sa barbe et portait, en toute saison, comme les pêcheurs du département, un veston de chasse, avec des poches dans le dos et des boutons de métal ornés de têtes de griffons en relief, venu de la Manufacture d’armes de Saint-Étienne.
— (Alexandre Vialatte, Battling le ténébreux, 1928)Et Tricoche avait commandé secrètement, à la manufacture de Saint-Étienne, un attirail complet pour la dissection des oiseaux et des bêtes nuisibles.
— (Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952)Le catalogue de la Manufacture d’armes et cycles de Saint-Étienne lui proposait des évasions vers la pêche, la chasse, la moto ; on y trouvait les éléments d’une existence étrange et fastueuse qui déroulait son fantastique cinéma à hauteur d’œil dans la fumée du café chaud : bottes pour chiens, pemmican pour chasseurs, fil pour pêcher le goujon, le brochet, le saumon et la baleine, statues d’art et suspensions de salle à manger ; Frédéric pêchait la baleine, bottait son chien, mangeait du pemmican ; « agrafes doubles de rechange pour la courroie de soutien du support de l’appareil 14073 destiné à faciliter le transport du canot pneumatique réversible en caoutchouc 15111 pour la pêche au gibier d’eau, très pratique : 2,40 F ».
— (Alexandre Vialatte, Fred et Bérénice, Le Rocher, 2007, page 41)
- (Géographie) Ancien nom de la commune française Saint-Étienne-les-Orgues.
- (Géographie) Commune du canton de Berne en Suisse.
- (Îles) Île de la Seine, à Melun (Seine-et-Marne).
- (Cours d’eau) Rivière de la Réunion.
- (Cours d’eau) Rivière du Québec, affluent de la Saguenay.
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]- Saint-Étienne (Loire)
Synonymes
[modifier le wikicode]- Saint-Étienne (Loire)
- Saint-Étienne (Suisse)
- Sankt Steph (nom officiel)
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Saint-Étienne (de)
- Anglais : Saint-Étienne (en)
- Arabe : سانت إتيان (ar)
- Bulgare : Сент Етиен (bg) Sent Etien
- Cebuano : Saint-Etienne (*)
- Chinois : 圣艾蒂安 (zh)
- Espagnol : Saint-Étienne (es)
- Espéranto : Sankta-Stefano (eo), San-Stefano (eo)
- Finnois : Saint-Étienne (fi)
- Francoprovençal : Sant-Etiève (*)
- Hongrois : Saint-Étienne (hu)
- Indonésien : Saint-Étienne (id)
- Italien : Saint-Étienne (it)
- Japonais : サン=テティエンヌ (ja) san tetiennu
- Judéo-espagnol : Saint-Etienne (*)
- Néerlandais : Saint-Étienne (nl)
- Norvégien (nynorsk) : Saint-Étienne (no)
- Occitan : Sant Estève (oc)
- Polonais : Saint-Étienne (pl)
- Portugais : Saint-Étienne (pt)
- Quechua : Saint-Étienne (qu)
- Roumain : Saint-Étienne (ro)
- Russe : Сент-Этьен (ru) Sent-Ètʹen
- Slovène : Saint-Étienne (sl)
- Suédois : Saint-Étienne (sv)
- Tagalog : Saint-Étienne (tl)
- Tchèque : Saint-Étienne (cs)
- Vietnamien : Saint-Étienne (vi)
Nom commun
[modifier le wikicode]| Invariable |
|---|
| Saint-Étienne \sɛ̃.t‿e.tjɛn\ |

Saint-Étienne \sɛ̃.t‿e.tjɛn\ féminin
- Mitrailleuse lourde automatique à cadence réglable.
Moi, j’étais à la mitraille et j’avais repéré le truc… J’ai télémétré, j’ai pointé une Saint-Étienne et j’ai attendu.
— (Roger Vercel, Capitaine Conan, Albin Michel, 1934, collection Le Livre de Poche, pages 29-30)— Avec quoi tiraient-ils ? Des Saint-Étienne ? des brownings ? des pistolets automatiques ?
— (Roger Vercel, Capitaine Conan, Albin Michel, 1934, collection Le Livre de Poche, page 99)
Traductions
[modifier le wikicode]- Espagnol : St. Étienne M1907 (es)
- Anglais : St. Étienne Mle 1907 (en)
Nom de famille
[modifier le wikicode]| Nom de famille |
|---|
| Saint-Étienne \sɛ̃.t‿e.tjɛn\ |
Saint-Étienne \sɛ̃.t‿e.tjɛn\
- Nom de famille
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Saint-Étienne) : écouter « Saint-Étienne [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « Saint-Étienne [Prononciation ?] »
- France : écouter « Saint-Étienne [Prononciation ?] »
- Villeurbanne (France) : écouter « Saint-Étienne [Prononciation ?] »
- Perpignan (France) : écouter « Saint-Étienne [sɛ̃.t‿e.tjɛn] »
- Vosges (France) : écouter « Saint-Étienne [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Saint-Étienne (homonymie) sur l’encyclopédie Wikipédia

- Rivière Saint-Étienne (Québec) sur l’encyclopédie Wikipédia

- Saint-Étienne modèle 1907 sur l’encyclopédie Wikipédia

- Répartition par départements (France, 1891–1990) du nom de famille « Saint Etienne » fournie par l’Insee et présentée par le site Filae
- Distribution du nom de famille « Saint Etienne » en France, Nomdefamille.eu
Nom propre
[modifier le wikicode]Saint-Étienne \Prononciation ?\
- (Géographie) Saint-Étienne (ville française).
Nom propre
[modifier le wikicode]Saint-Étienne \Prononciation ?\
- (Géographie) Saint-Étienne (ville française).
Nom propre
[modifier le wikicode]Saint-Étienne \Prononciation ?\
- (Géographie) Saint-Étienne (ville française).
Nom propre
[modifier le wikicode]Saint-Étienne \Prononciation ?\
- (Géographie) Saint-Étienne (ville française).
Nom propre
[modifier le wikicode]Saint-Étienne \Prononciation ?\
- (Géographie) Saint-Étienne (ville française).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom propre
[modifier le wikicode]Saint-Étienne \Prononciation ?\
- (Géographie) Saint-Étienne (ville française).
Nom propre
[modifier le wikicode]Saint-Étienne \Prononciation ?\
- (Géographie) Saint-Étienne (ville française).
Nom propre
[modifier le wikicode]Saint-Étienne \Prononciation ?\
- (Géographie) Saint-Étienne (ville française).
Nom propre
[modifier le wikicode]Saint-Étienne \Prononciation ?\
- (Géographie) Saint-Étienne (ville française).
Nom propre
[modifier le wikicode]Saint-Étienne \Prononciation ?\
- (Géographie) Saint-Étienne (ville française).
Nom propre
[modifier le wikicode]Saint-Étienne \Prononciation ?\
- (Géographie) Saint-Étienne (ville française).
Nom propre
[modifier le wikicode]Saint-Étienne \Prononciation ?\
- (Géographie) Saint-Étienne (ville française).
Nom propre
[modifier le wikicode]Saint-Étienne \Prononciation ?\
- (Géographie) Saint-Étienne (ville française).
Nom propre
[modifier le wikicode]Saint-Étienne \Prononciation ?\
- (Géographie) Saint-Étienne (ville française).
Nom propre
[modifier le wikicode]Saint-Étienne \Prononciation ?\
- (Géographie) Saint-Étienne (ville française).
Nom propre
[modifier le wikicode]Saint-Étienne \Prononciation ?\
- (Géographie) Saint-Étienne (ville française).
Catégories :
- français
- Noms propres en français
- Localités du département de la Loire en français
- Exemples en français
- Localités du canton de Berne en français
- Îles de France en français
- Cours d’eau de la Réunion en français
- Cours d’eau du Québec en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Noms de famille en français
- Anciens noms des localités de France en français
- Chefs-lieux de département en français
- Préfectures de France en français
- Hagiotoponymes en français
- Hagiotoponymes en italien
- Hagiotoponymes en allemand
- Hagiotoponymes en anglais
- Hagiotoponymes en espagnol
- Hagiotoponymes en portugais
- Hagiotoponymes en finnois
- Hagiotoponymes en néerlandais
- allemand
- é en allemand
- Noms propres en allemand
- Localités de France en allemand
- anglais
- é en anglais
- Noms propres en anglais
- Localités de France en anglais
- espagnol
- Noms propres en espagnol
- Localités de France en espagnol
- finnois
- é en finnois
- Noms propres en finnois
- Localités de France en finnois
- indonésien
- Noms propres en indonésien
- Localités de France en indonésien
- italien
- é en italien
- Noms propres en italien
- Localités de France en italien
- néerlandais
- Noms propres en néerlandais
- Localités de France en néerlandais
- norvégien (nynorsk)
- Noms propres en norvégien (nynorsk)
- Localités de France en norvégien (nynorsk)
- polonais
- Noms propres en polonais
- Localités de France en polonais
- portugais
- Noms propres en portugais
- Localités de France en portugais
- roumain
- é en roumain
- Noms propres en roumain
- Localités de France en roumain
- slovène
- Noms propres en slovène
- Localités de France en slovène
- suédois
- Noms propres en suédois
- Localités de France en suédois
- tagalog
- Noms propres en tagalog
- Localités de France en tagalog
- tchèque
- Noms propres en tchèque
- Localités de France en tchèque
- vietnamien
- Noms propres en vietnamien
- Localités de France en vietnamien