« répliquer » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
→‎{{langue|fr}} : définition ajoutée + typographie + formatage
Ligne 1 : Ligne 1 :
== {{langue|fr}}==
== {{langue|fr}}==
{{-étym-}}
{{-étym-}}
:Du {{étyl|la|fr}} ''[[replicare]]'' de ''[[re-]]'' et ''[[plicare]]'' (« plier »). {{cf|plicare}}
: Du {{étyl|la|fr}} ''[[replicare]]'' de ''[[re-]]'' et ''[[plicare]]'' (« plier »). {{cf|plicare}}


{{-verb-|fr}}
{{-verb-|fr}}
'''répliquer''' {{t|fr}} {{conj|grp=1|fr}}
'''répliquer''' {{pron|ʁe.pli.ke|fr}} {{t|fr}} {{conj|grp=1|fr}}
# [[donner|Donner]] la [[réplique]], [[répondre]] sur ce qui a été répondu par celui à qui l’on parle.
# [[donner|Donner]] la [[réplique]], [[répondre]] sur ce qui a été répondu par celui à qui l’on parle.
#* ''Les partisans de Maïmonide '''répliquèrent''' à l'interdit prononcé par les « littéralistes » en lançant, à leur tour, l'excommunication contre les auteurs de l'interdit.'' {{source|{{w|Léon Berman}}, ''Histoire des Juifs de France des origines à nos jours'', 1937}}
#* ''Les partisans de Maïmonide '''répliquèrent''' à l’interdit prononcé par les « littéralistes » en lançant, à leur tour, l’excommunication contre les auteurs de l’interdit.'' {{source|{{w|Léon Berman}}, ''Histoire des Juifs de France des origines à nos jours'', 1937}}
#* ''Il me répondit telle et telle chose, mais je lui '''répliquai''' cela et cela.''
#* ''Il me répondit telle et telle chose, mais je lui '''répliquai''' cela et cela.''
#* ''Votre réponse me satisfait, je n’ai rien à y '''répliquer'''.'' Absolument,
#* ''Votre réponse me satisfait, je n’ai rien à y '''répliquer'''.'' Absolument,
Ligne 18 : Ligne 18 :
#* ''Ne '''répliquez''' pas.''
#* ''Ne '''répliquez''' pas.''
# {{informatique|fr}} [[dupliquer|Dupliquer]], [[copier]], [[refaire]].
# {{informatique|fr}} [[dupliquer|Dupliquer]], [[copier]], [[refaire]].
#* ''Je n'arrive pas à '''répliquer''' sur mon ordinateur le problème que vous me décrivez.''
#* ''Je n’arrive pas à '''répliquer''' sur mon ordinateur le problème que vous me décrivez.''
# [[riposter|Riposter]].
#* ''Le général ordonna que l’on fasse '''répliquer''' la batterie d’artillerie.''


{{-drv-}}
{{-drv-}}
Ligne 26 : Ligne 28 :
{{-trad-}}
{{-trad-}}
{{trad-début}}
{{trad-début}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|reply}} (1,2,3,4)
* {{T|en}} : {{trad+|en|reply}} (1, 2, 3, 4)
* {{T|io}} : {{trad+|io|replikar}}
* {{T|io}} : {{trad+|io|replikar}}
{{trad-fin}}
{{trad-fin}}

{{-pron-}}
* {{pron|ʁe.pli.ke|fr}}


{{-réf-}}
{{-réf-}}
* {{Import:DAF8}}
* {{Import:DAF8}}



{{clé de tri|repliquer}}
{{clé de tri|repliquer}}

Version du 18 novembre 2012 à 16:52

Français

Étymologie

Du latin replicare de re- et plicare (« plier »). → voir plicare

Verbe

répliquer \ʁe.pli.ke\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Donner la réplique, répondre sur ce qui a été répondu par celui à qui l’on parle.
    • Les partisans de Maïmonide répliquèrent à l’interdit prononcé par les « littéralistes » en lançant, à leur tour, l’excommunication contre les auteurs de l’interdit. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • Il me répondit telle et telle chose, mais je lui répliquai cela et cela.
    • Votre réponse me satisfait, je n’ai rien à y répliquer. Absolument,
    • Mon avocat a parlé le premier, le vôtre a répondu, le mien répliquera.
  2. Répondre.
    • Sur ce que je lui reprochais, il me répliqua que… Ce qu’il disait était si évident que je ne vis rien à répliquer.
    • Répliquer du tac au tac.
  3. Répondre avec humeur, parler quand on devrait obéir et se taire.
    • Cet enfant a toujours quelque chose à répliquer.
    • Quand il ordonne quelque chose, il ne souffre pas qu’on réplique.
    • Ne répliquez pas.
  4. Modèle:informatique Dupliquer, copier, refaire.
    • Je n’arrive pas à répliquer sur mon ordinateur le problème que vous me décrivez.
  5. Riposter.
    • Le général ordonna que l’on fasse répliquer la batterie d’artillerie.

Dérivés

Traductions

Références