« vagar » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
+pron. ..
LeptiBot (discussion | contributions)
m →‎{{S|références}} : #RequêteAuxBots Ajout d’une fin d’italique manquante, remplacement: * Ashby, S. et al. (2012), [http://www.portaldalinguaportuguesa.org/%3E?action=fonetica&region=lbx&act=details&id avec AWB
Ligne 45 : Ligne 45 :


=== {{S|références}} ===
=== {{S|références}} ===
* Ashby, S. et al. (2012), [http://www.portaldalinguaportuguesa.org/%3E?action=fonetica&region=lbx&act=details&id=30863 ''A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese]. Proceedings of Interspeech 2012.
* Ashby, S. et al. (2012), [http://www.portaldalinguaportuguesa.org/%3E?action=fonetica&region=lbx&act=details&id=30863 ''A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese'']. Proceedings of Interspeech 2012.

Version du 29 octobre 2022 à 19:10

Voir aussi : vågar

Catalan

Étymologie

Du latin vagari.

Verbe

vagar \Prononciation ?\ intransitif

  1. Errer, rôder, vaguer.

Ido

Étymologie

Du latin vagari.

Verbe

vagar \va.ˈɡar\ (voir la conjugaison)

  1. Vaguer.
  2. Vagabonder.

Portugais

Étymologie

Du latin vagari.

Verbe

vagar \vɐ.gˈaɾ\ (Lisbonne) \va.gˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Errer, rôder, vaguer.
  2. Être vacant.

Synonymes

Prononciation

Références