« caduc » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m →{{langue|fr}} : ajout d'un lien |
|||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
'''caduc''' {{pron|ka.dyk|fr}} {{m}} |
'''caduc''' {{pron|ka.dyk|fr}} {{m}} |
||
# {{botanique|fr}} Se dit d’un [[organe]], [[notamment]] les [[feuille]]s, se [[détachant]] et [[tombant]] chaque [[année]]. |
# {{botanique|fr}} Se dit d’un [[organe]], [[notamment]] les [[feuille]]s, se [[détachant]] et [[tombant]] chaque [[année]]. |
||
#* ''Le chêne est un arbre à feuilles '''caduques'''. Calice '''caduc'''.'' |
#* ''Le chêne est un arbre à feuilles '''caduques'''. [[calice|Calice]] '''caduc'''.'' |
||
# {{par ext|fr}} {{botanique|fr}} Se dit d’un [[arbre]] dont les feuilles sont caduques. |
# {{par ext|fr}} {{botanique|fr}} Se dit d’un [[arbre]] dont les feuilles sont caduques. |
||
# Qui [[toucher|touche]] à sa [[fin]], à sa [[ruine]]. |
# Qui [[toucher|touche]] à sa [[fin]], à sa [[ruine]]. |
Version du 30 janvier 2013 à 16:06
Français
Étymologie
- Du latin caducus (« qui tombe », « périssable », « fragile »).
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | caduc \ka.dyk\
|
caducs \ka.dyk\ |
Féminin | caduque \ka.dyk\ |
caduques \ka.dyk\ |
caduc \ka.dyk\ masculin
- Modèle:botanique Se dit d’un organe, notamment les feuilles, se détachant et tombant chaque année.
- Le chêne est un arbre à feuilles caduques. Calice caduc.
- Modèle:par ext Modèle:botanique Se dit d’un arbre dont les feuilles sont caduques.
- Qui touche à sa fin, à sa ruine.
- Mais tu devrais me remercier, toi qui es si pauvre, si vieille et si caduque.
— Pas si pauvre ni si vieille que vous le croyez, notre maître. […]; et, quant à être caduque, je suis aussi droite que vous sur mes jambes, soit dit sans affront. (Charles Deulin, Le Poirier de Misère) - Immobiles comme de vieilles idoles oubliées, elles regardent, […], passer les hommes qui n'ont plus un regard pour elles, […], les vieillards caducs qui ont été leurs amants, jadis... (Isabelle Eberhardt, Pleurs d’amandiers, 1903)
- Mais tu devrais me remercier, toi qui es si pauvre, si vieille et si caduque.
- Modèle:par ext Qui est périmé, dépassé ou n'est plus valide.
- La partie de la charte de l’OLP qui prévoit la destruction de l’État d’Israël est caduque. — (Yasser Arafat, le 2 mai 1989)
- Modèle:droit Qui reste sans effet, sans propriétaire.
- Donation caduque.
- Modèle:linguistique Muet.
- En français standard le « e » n’est pas toujours prononcé. Il est dit instable, caduc, ou muet.
Synonymes
Antonymes
Dérivés
Expressions (section inconnue)
- le mal caduc : (Familier) (Vieilli) épilepsie qui fait tomber en convulsion.
- legs caduc : Modèle:juri legs qui reste sans effet, soit parce que le légataire est mort avant le testateur ou que la chose léguée a péri, soit parce que le légataire le répudie ou se trouve incapable de le recueillir.
- lot caduc : Modèle:juri lot qui n’est point réclamé.
Apparentés étymologiques
Traductions
- Afrikaans : aftandig (af), aftands (af)
- Allemand :, abgelebt (de), baufällig (de), gebrechlich (de), hinfällig (de),verfallen (de)
- Anglais : deciduous (en) (2: Modèle:botanique, decayed (en) (3), decrepit (en) (3), dilapidated (en) (3), void (en) (4: n'est plus valide), lapsed (en), rickety (en), ramshackle (en), seedy (en)
- Catalan : caduc (ca)
- Espagnol :, caduco (es), precario (es)
- Espéranto : kaduka (eo)
- Féroïen : ússaligur (fo), skirvisligur (fo)
- Finnois : raihnas (fi)
- Frison : útlibbe (fy), útwikelse (fy)
- Ido : kaduka (io)
- Italien :, decrepito (it)
- Néerlandais : aftands (nl), bouwvallig (nl), gammel (nl), uitgeleefd (nl), uitgewoond (nl), wrak (nl)
- Portugais : caduco (pt), decrépito (pt), frágil (pt)
Prononciation
- Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.
Références
Voir aussi
- caduc sur Wikipédia
Catalan
Étymologie
- Du latin caducus (« qui tombe », « périssable », « fragile »).
Adjectif
caduc